وسيكون موظف إعداد التقارير مسؤولا عن جمع البيانات وإعداد التقارير عن الحالة الإنسانية. 一名报告干事(P-3)将负责收集资料和编写关于人道主义情势的报告。
وتقع إدارة قاعدة البيانات (نظام تتبع سوء السلوك) تحت مسؤولية موظف تقارير مساعد ف-2. 由一名P-2职等协理报告干事负责数据库(不当行为跟踪系统)管理。
تحويل وظيفة ف-3 ووظيفة ف-2 إلى وظيفة موظف إبلاغ وطني ووظيفة موظف قانوني وطني 1个P-3职等和1个P-2职等员额分别改划为本国报告干事和法律干事
وسيكون الموظف الأقدم لشؤون حماية المدنيين هو موظف التقييم الثاني لموظفي شؤون الحماية الثلاثة الذين سيعملون في مكاتب الولايات المذكورة أعلاه. 平民保护高级干事将是上述州办公室的三名保护干事的第二报告干事。
وسيدعم هذا الفريق مسؤولو الإبلاغ الميدانيون والمنسقون لديهم وموظفو الاتصال الآخرون المتواجدون في شمال السودان وجنوبه. 位于苏丹北方和南方的外地报告干事及其协调员和其他联络干事将为小组提供支助。
ويتبع ضابطا الأمن في مكتب المستشارة الخاصة إلى كبير ضباط الأمن في قوة الأمم المتحدة بصفته الرئيس المسؤول المباشر. 秘书长特别顾问办公室安保干事向其第一报告干事(联塞部队安保主任)报告工作。
وسيوفر موظف التقارير (ف-2) دعما إضافيا لموظف العمليات على الصعيد الإقليمي (ف-4) فيما يتعلق بكتابة التقارير والمتابعة. 报告干事(P-2)将在编写报告和后续行动方面为区业务干事(P-4)提供支助服务。
وتستلزم الزيادة في مسؤوليات المكتب قدرات إضافية في مجال الإبلاغ، وهو ما اقتُرحت لأجله الوظيفة المؤقتة لموظف الإبلاغ (ف-3). 由于该办公室职责增加,需要额外报告能力,为此拟设报告干事(P-3)临时职位。