简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

拉日

"拉日" معنى
أمثلة
  • وبالمثل، يسعى المعهد الوطني للثقافة الشعبية في سترازنيسي، بلا كلل، ضمن صلاحيته، إلى ترتيب وصول خال من الحواجز إلى جميع مقار حيّز المحافظة في حديقة القلعة ومتحف بلدة المورافيان الجنوبي من خلال إصلاحات تدريجية.
    同样,施特拉日尼采国家民间文化研究所努力在其职权范围内持续不断地以逐步改造的方式为城堡公园和南摩拉维亚村博物馆的整个保护区场所安排建设无障碍设施。
  • وتلقى المأساة التي يتعرضون لها التجاهل وتجري اﻷعمال الوحشية الموجهة ضدهم، مثل عمليات الحصار التي استمرت عدة أشهر في أوراهوفاتس وغورازديفاتس على أيدى العصابات اﻷلبانية، أمام أعين قوة كفور دون أن تبدي أي اهتمام بها.
    他们的悲惨境遇被忽略,而且他们所遭受的暴行,如阿尔巴尼亚族团伙对奥拉霍瓦茨和戈拉日德瓦茨长达数月的封锁,是在驻科部队在场但却不闻不问的情况下发生的。
  • وما برحت البعثة تجتمع بالمسؤولين الكرواتيين والبوسنيين والصرب في هذه المقاطعات، فضﻻ عن المسؤولين البوسنيين في المقاطعات ١ )بيهاتش(، و ٥ )غورازده( و ٩ )سراييفو( من أجل حل المسائل المعلقة.
    波黑特派团继续与这些县的克族、波斯尼亚族和塞族官员会晤,并与1号县(比哈奇)、5号县(戈拉日德)和9号县(萨拉热窝)的波斯尼亚族官员会晤,以解决悬而未决的问题。
  • 248- وتتيح جميع المرافق الثقافية، أي المؤسسات المساهمة التابعة لوزارة الثقافة، معلوماتها على الإنترنت، أو عبر وسائط إلكترونية، بل إن الكثير منها، مثل المعهد الوطني للثقافة الشعبية في Strážnice، تتيح مكتبات إلكترونية موسعة على مواقعها الإلكترونية.
    所有文化机构(文化部的捐助机构)都将其信息放在互联网或电子载体上,并且其中有斯特拉日尼采全国民间文化研究所等很多机构也在其网站上管理大量数字图书馆。
  • وقد استُخدمت أيضا الطائرات الثابتة الأجنحة التابعة للبعثة لأغراض برنامج بناء الثقة الذي تضطلع به مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ونقلت 48 مشاركا بين تندوف في الجزائر ولاجس وترسيرا في البرتغال لحضور الحلقات الدراسية الثقافية المعقودة برعاية مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    西撒特派团的固定翼飞机还用于难民署的建立信任方案和在廷杜夫、阿尔及利亚及葡萄牙的拉日什和Terceira之间运送48名参与者参加难民署赞助的文化研讨会
  • 455- ومن خلال إدخال تعديلات تدريجية، تمكّن المعهد الوطني للثقافة الشعبية في Strážnice، وهو منظمة تابعة لوزارة الثقافة من تحقيق الوصول الخالي من الحواجز إلى جميع المقار في مكان حديقة القلعة ومتحف بلدة المرافيان الجنوبي، باستثناء مبنى القلعة.
    通过逐步调整,文化部的一个下属组织----斯特拉日尼采国家民间文化研究所已经完成了城堡公园以及南摩拉维亚村博物馆的整个保护区场所无障碍设施的建设,城堡建筑物除外。
  • وطوال فترة اﻷزمة في البوسنة ويوغوسﻻفيا السابقة، من فوكوفار )١٩٩١( إلى غورازدي )١٩٩٤( وسريبرنيتسا )١٩٩٥(، أجرت المنظمـة اتصاﻻت متعددة مع اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء وعقدت اجتماعات معها.
    在波斯尼亚与前南斯拉夫危机的整个过程中,从武科瓦尔(1991年)别戈拉日德(1994年)和斯雷布雷尼察(1995年),无国界医生与联合国官员和会员国进行了无数次的接触,并与他们举行了会晤。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5