ومن حقل ' ' سوربرايز، استَخرجت جرافتان وكلاب 23 كغم من الخام. 从贮矿场 " Surprise " ,2台挖掘机和1台抓岩机采出了23千克矿石。
وبذلك اضطرت كوبا إلى إحداث تغيير قسري في نموذج الحفارة التي كانت تريدها، وقد سبب لها ذلك على مستوى الأداء والمخزون والوقت أضرارا لم تحدد بعد. 古巴被迫更换其他型号的挖掘机,从效率、库存和操控时间看,这将给古巴带来不可估量的损失。
حفارة إسرائيلية نوع بوكلين تقوم بأعمال حفر شرق بلدة الغجر بمحاذاة الخط الأزرق، وتقوم الآليات الإسرائيلية بالاستدارة داخل الأراضي اللبنانيـــة بعمق 10 أمتار. 以色列Poclain型挖掘机沿Ghajar东部的蓝线挖掘,以色列装备进入黎巴嫩领土10米以期调头
وفي عام 2013، رفعت جرافتان من حقل " يوبيلينوي " 25 كغم من الخام. 2013年,在贮矿场 " Yubileynoye " ,2台挖掘机采掘了25千克矿石。
وسُجل أيضا ما لا يقل عن حادثتين اجتاز فيها مدنيون الخط الأزرق أثناء تشغيلهم حفّارةً على طول النهر. 另有至少两起平民穿越 " 蓝线 " 的事件,当时这些人正沿瓦扎尼河使用挖掘机。
والواقع أن المحكمة رأت أن تسليم الحفارات قبل تاريخ إبرام العقد ليس مسألة جوهرية، فالمسألة هي ما إن كانت البضائع التي تم تسليمها هي تلك التي نص عليها العقد. 仲裁庭认定,挖掘机在合同订立日期之前已经交付确实并不重要,问题是交付的货物是否合同规定的货物。
وقالت المحكمة إن البائع أدى واجبه المتمثل في تمليك الحفارات من البضائع المسلّمة، لأن المشتري قد قبل سند الشحن المقدم من البائع وقام بتسلّم الحفارات. 仲裁庭指出,卖方已尽到从所交付货物中将挖掘机分出的义务,因为买方接受了卖方提交的提货单并且取走了挖掘机。
وقالت المحكمة إن البائع أدى واجبه المتمثل في تمليك الحفارات من البضائع المسلّمة، لأن المشتري قد قبل سند الشحن المقدم من البائع وقام بتسلّم الحفارات. 仲裁庭指出,卖方已尽到从所交付货物中将挖掘机分出的义务,因为买方接受了卖方提交的提货单并且取走了挖掘机。
ومن هذه الآلات الحفارات ومركبات التحميل الأمامي المصفحة والمجهزة بنظام غربلة يغربل التربة ويترك الألغام المضادة للمركبات وغيرها من الأجهزة المتفجرة في جهاز الغربلة. 比如挖掘机和前端装载机,这些机械加装装甲,并配有筛分系统,用筛分装置筛掉土壤,留下反车辆地雷和其他爆炸性弹药。
(18) يشمل دعاوى تفيد بأن هذا التدمير ينظف المسار من الأجهزة المتفجرة المرتجلة؛ ولكن الجيش استخدم " مخارق " تركب من الخلف لكنها لا تكفل حماية أمامية للجرافات أو لسائقيها. 18 包括声称拆毁房屋清除了临时性爆炸装置;可是,军队使用的后装式挖掘机并不能保护推土机前方或其驾驶员。