وأفاد صاحب البلاغ أن قاعة المحكمة كانت مكتظة بناس يصيحون قائلين إنه ينبغي الحكم عليه بالإعدام. 据提交人说,法庭当时挤满了人,大家叫喊着,说提交人应该被判处死刑。
وقد أُقت الانفجار بحيث يتزامن مع انتهاء يوم العطلة اليهودي، وهو وقت من المعروف أن الشوارع تكون فيه مكتظة بالناس. 爆炸时间安排在犹太教徒安息日结束、街道通常挤满人群的时刻。
وقد أُخبرت البعثة مراراً بأن الساحة الرئيسية والشوارع المحيطة بها كانت آنذاك تكتظ بالناس. " 特派团一再听说,当时大广场和周围的街道都挤满了人。
وأُفيد بأن المحكمة كانت مليئة برجال قوات اﻷمن المسلحين المحليين في اثناء المحاكمة في لحج في قضية تناول كحول. 据报,当他被控以饮酒罪在拉赫季法院受审时当地的武装治安人员挤满了法庭。
وسقط الصاروخ على أسرة تحاول الفرار في شارع مزدحم، مما أدى إلى مقتل طفلين وجرح عشرات آخرين. 导弹落在正在挤满人的街道上逃命的一家人中间,造成两名儿童死亡,几十人受伤。
وبالمثل، يمكن التضحية بأنشطة أوقات الفراغ، وبخاصة الأنشطة الرياضية المنظمة، حينما تزدحم الجداول الزمنية للمدارس. 同样地,当学校的时间表挤满活动时,闲暇活动、特别是有组织的体育活动可能被削减。
وتشير تقارير شهود العيان إلى أن مفجِّر القنابل ركب الحافلة وظل فيها عدة محطات قبل أن يفجر المتفجرات، منتظراً إلى أن تمتلئ بالركاب. 目击者报告称,该炸弹手在引爆前几站就上了车,一直等到车内挤满乘客。
وفي وقت الزيارة، أبلغ الخبير المستقل بأن مرافق الصحة العامة تعاني من ضغط يفوق طاقتها وأن بعض المنشآت تفتقر إلى الأدوية. 到独立专家访问时,他接到报告说,公共保健所都挤满了人,有的保健所缺药。
ومما بعث على ارتياحنا أن رأينا القاعة تعج بالنساء من جميع أرجاء العالم لمناصرة القضية المشتركة للمساواة بين الجنسين. 看到会议室挤满了世界各地扞卫促进两性平等共同事业的女士,令人感到欣慰和满足。
وفي يوم جلسة الاستماع، امتلأت قاعة المحكمة بمتطرفين وجهوا تهديدات بالقتل إلى المحكمة وإلى محامي السيد مسيح. 在开庭这一天,法庭挤满了极端主义分子,他们向法院和Masih先生的律师发出死亡威胁。