1998 إلى الوقت الحاضر عُينت من قبل الحكومة التشيكية في لجنة فينيسيا (الفرع القانوني لمجلس أوروبا). 1998年迄今 获捷克政府任命参与尤其威尼斯委员会(欧洲理事会 的法律处)。
وتتعاون أجهزة الاستخبارات العامة على المستوى الوطني ومع نظائرها في الخارج طبقا للاتفاقات المبرمة بموافقة الحكومة التشيكية. 各情报机关在国家一级合作,并依照捷克政府核可签定的协定与外国同行合作。
وكما تعرف اللجنة، اعتمدت الحكومة خطة عمل وطنية في عام 1998 لتعزيز المساواة بين النساء والرجال. 如委员会所知,捷克政府于1998年通过了一项促进男女平等的国家行动计划。
وفي أعقاب توصية اللجنة لعام 2002، اعتمدت الحكومة أيضا استراتيجية وطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. 根据委员会2002年提出的建议,捷克政府也通过了一项打击贩卖人口的国家战略。
ولهذا السبب فإن حكومتها تعمل على تحقيق قبول عالمي لنظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. 这就是捷克政府正在努力促进实现普遍接受《国际刑事法院罗马规约》的原因所在。
38- وأعربت قيرغيزستان عن تقديرها لخطوات الحكومة الرامية إلى تعزيز الأطر التشريعية والمؤسسية المتعلقة بقوانين مكافحة التمييز. 吉尔吉斯斯坦对捷克政府在反歧视立法方面加强立法和制度框架的措施表示满意。
وذكر أن حكومته تطلب إجراء مناقشة متعمقة بشأن توصية المقرر الخاص الداعية إلى إنشاء لجنة تحقيق في الجرائم الدولية. 捷克政府请求对特别报告员关于建立国际罪行调查委员会的建议进行深入讨论。