简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

排放权交易

"排放权交易" معنى
أمثلة
  • ويشمل نظام الاتجار بالانبعاثات أيضاً صادرات هذه الغازات وعمليات إتلافها، ومنح أرصدة بناءً على كمية الانبعاثات ' ' التي أُزيلت`` عن طريق هذه الأنشطة.
    排放权交易制度还对此类气体的出口和销毁进行了规定,根据通过此类活动 " 消除 " 的排放量奖励信用额。
  • وهدف الكثير من الدول التي تؤيد هذا الاقتراح هو استهلال برنامج يتسنى بواسطته تعويض البلدان التي تخفِّض تلك الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات، ربما من خلال روابط بسوق الكربون.
    很多支持这一提案的国家的目标是启动一个方案,使减少森林砍伐所致排放的国家也许通过与碳排放权交易市场的联系能够得到减排的补偿。
  • ورأى البعض أن الوسائل السوقية التي تتصدى لانبعاثات غازات الدفيئة بصفة مباشرة، مثل تبادل حقوق الانبعاثات أو فرض ضريبة على الانبعاثات، تبدو بصفة عامة أكثر الوسائل فعالية من الناحية البيئية وأكثرها كفاءة من حيث التكلفة؛
    有专家表示,总的来说,排放权交易或征收排放税等直接解决温室气体排放问题的市场手段似乎是环境效益和成本效益最大的手段;
  • ونظر الاتحاد الأوروبي في فرض ضريبة على الانبعاثات الكربونية تغطي الدول الأعضاء وذلك قبل بدء نظامه لتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات في عام 2005، كما أن أستراليا وإيطاليا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة وكندا تنظر جميعها في فرض ضرائب مماثلة.
    欧盟在2005年启动排放权交易计划前考虑了对其成员国实行碳税,澳大利亚、意大利、英国、美国和加拿大也一直在考虑类似的税。
  • يشير تعبير الحوافز الاقتصادية إلى الحوافز السلبية مثل الضرائب والرسوم، والحوافز الإيجابية مثل إعادة السداد والإعانات وغير ذلك من الآليات المالية مثل نظام الاتجار بالانبعاثات، وقروض الامتثال.
    " 经济激励 " 指的是税费等负向激励措施,退款和补贴等正向激励措施,以及排放权交易制度和遵约信用额等其他财政机制。
  • وينبغي للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية أن يستعرض الآثار المترتبة على النظم الحالية والمتوقعة للاتجار بالانبعاثات وغيرها من آليات التخفيف وما إذا كانت هناك حاجة إلى إدخال أي تعديلات على نظام الحسابات القومية أو إضافة مواد تفسيرية إليه.
    秘书处间国民账户工作组应审查现有和未来的排放权交易计划和其他缓解机制的影响,以及是否需要对国民账户体系做出任何调整或提供任何解释性材料。
  • ويأتي المزيد من الغموض من عدم وضوح مستويات الطلب على وحدات خفض الانبعاثات المعتمد الذي تولده النظم المحلية للاتجار بالانبعاثات، من حيث الحجم الكلي وعدم أهلية بعض فئات وحدات خفض الانبعاثات المعتمد للاستخدام لأغراض الامتثال داخل النظم المحلية للاتجار بالانبعاثات.
    另一不确定因素是国内排放权交易系统对CER的需求数量尚不明确,即总体数量和在国内排放权交易系统中某些CER类别有无资格用于遵约目的不明确。
  • ويأتي المزيد من الغموض من عدم وضوح مستويات الطلب على وحدات خفض الانبعاثات المعتمد الذي تولده النظم المحلية للاتجار بالانبعاثات، من حيث الحجم الكلي وعدم أهلية بعض فئات وحدات خفض الانبعاثات المعتمد للاستخدام لأغراض الامتثال داخل النظم المحلية للاتجار بالانبعاثات.
    另一不确定因素是国内排放权交易系统对CER的需求数量尚不明确,即总体数量和在国内排放权交易系统中某些CER类别有无资格用于遵约目的不明确。
  • ويحدد القرار الإداري بشأن تغير المناخ (الإعفاءات العامة) لعام 2010 الإعفاءات من الضريبة فضلاً عن نظام الاتجار بالانبعاثات ويجري في الوقت الحاضر تعديل هذه اللوائح لإلغاء الإعفاءات بشأن مركب الكربون الهيدروفلوري -245fa ومركب الكربون الهيدروفلوري -365mfc.
    2010年气候变化(一般豁免)修订令规定了对征收税费和参与新西兰排放权交易制度的豁免情况。 新西兰正在修订这些规定,将1,1,1,3,3-五氟丙烷和五氟丁烷移出豁免名单。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5