简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

接待室

"接待室" معنى
أمثلة
  • واليوم تضم الهيئات القضائية 842 من مكاتب الاستقبال للجمهور بينما السلطات الحكومية بالمقاطعات ومراكز الخدمات الاجتماعية للشباب والوكالات التنفيذية في مجالس المقاطعات والمدن يتبعها بدورها 240 1 مكتبا.
    目前,司法部门下属有842个社会接待室,区政府、青年社会服务中心、市、区苏维埃执行机关下属的接待室有1 240个。
  • واليوم تضم الهيئات القضائية 842 من مكاتب الاستقبال للجمهور بينما السلطات الحكومية بالمقاطعات ومراكز الخدمات الاجتماعية للشباب والوكالات التنفيذية في مجالس المقاطعات والمدن يتبعها بدورها 240 1 مكتبا.
    目前,司法部门下属有842个社会接待室,区政府、青年社会服务中心、市、区苏维埃执行机关下属的接待室有1 240个。
  • وفي عام 2009، وضع كذلك قانون الحماية والرعاية المتكاملة لضحايا العنف الجنساني والمنزلي والجنسي حسب المراحل العمرية من دورة الحياة، والاقتراح المسمى دور الاستقبال الأولي لضحايا الجرائم الجنسية.
    2009年还制定整个生命周期保护和全面关注性别暴力、家庭暴力和性暴力规范,以及称为性罪行受害者紧急接待室的提案。
  • ولهذا يلزم إنشاء منطقة قبل مكتب التسجيل، في جناح الزوار، لتفتيش أعضاء الوفود قبل السماح لهم بدخول المجمع، مع تكسية الواجهات الزجاجية في جناح الزوار وأكشاك البوابات الرئيسية بطبقة مقاومة لتأثير الانفجار؛
    因此,需要在来客接待室设立一个预先登记点,在允许代表进入大楼前事先对他们进行检查,并在来客招待室和正门岗亭的玻璃上贴上防爆炸胶膜;
  • وفي جنيف، فإن موقع قصر الأمم هو مجموعة معمارية يعود تاريخها إلى عقد الثلاثينات من القرن الماضي تتجلى في أبنيتها وكذلك في زخرفتها وأثاثها وفي قاعات المؤتمرات وقاعات الاستقبال فنون وثقافات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    在日内瓦,万国宫是早在1930年代修建的建筑群,这里的建筑物以及会议室和接待室内的布置和装饰反映了联合国会员国的艺术和文化。
  • وسبق لبعض المكاتب أن أدخلت تحسينات في هذا الصدد. ففي المكتب القطري في غينيا مثلا أدخلت تعديلات على المبنى ليشمل مدرجا للمعوقين وأبواب أوسع، ونقلت قاعات الاستقبال والمقابلات إلى الطابق الأرضي.
    有些办事处已在无障碍情况方面有所改进:例如几内亚国家办事处的大楼业经改建,包括一个便利进出的坡道,拓宽门户,并将接待室和谈话室移到楼下。
  • تشانهو ومركز الاستماع والتوجيه، مما يكفل تقديم مساعدة قانونية واجتماعية للأسرة وللمرأة التي تجتاز ظروفا عسيرة.
    如贝宁女法律工作者协会的法律援助中心、贝宁发挥基层积极性中心的法律接待室、许多非政府组织的总部,如索昌乌埃接待和培训中心和人生参谋和指导站,它们向家庭和有困难的妇女提供法律援助。
  • وستكون معظم الخطوط الإضافية متاحة في غرفة الاجتماعات 1، التي ستشكل مركز الصحافة الرئيسي لجمعية الألفية، لكن خطوطا أخرى سوف تكون متاحة في الخيمة المخصصة لرجال الصحافة الزائدين الذين تمت الإشارة إليهم في الفقرة 10 (ي).
    大多数增加的线路都安装在第一会议室,它将是千年大会主要的新闻中心,但有些也将装在第10(j)段中提到的接待室内容纳不下的新闻界人士的帐篷里。
  • وتحدد النظم الحد الأدنى من المتطلبات بشأن أبنية رياض الأطفال والمرافق التي ينبغي أن تقدمها مثل غرف الألعاب، ومرافق الراحة. والحركة، ومرافق المراحيض من أجل الأطفال، ومرافق خزانات الملابس، ومرافق تجفيف الملابس، وحيز للتخزين، وغرفة لإجراء المقابلات، وساحة كبيرة للاجتماعات بين الآباء والموظفين، والمطابخ، إلى آخره.
    条例规定了幼儿园必须提供的建筑物和设施的最低要求,例如游戏室、用于休息和活动的设施、儿童使用的卫生间设施、衣厨和干衣设施、储藏间、一间接待室、用于员工与家长会面的公共区域、厨房等。
  • وتقدم هذه الوحدة معلومات بلغات مختلفة عن النظام المدرسي في لكسمبرغ وعن تدابير المساعدة المقدمة للأطفال الذين يتحدثون لغة أجنبية (دورات أو صفوف للاستقبال ترمي إلى تعليم مبادئ اللغات التي يتم التعليم بها، أي الفرنسية والألمانية، وكذلك اللغة اللكسمبرغية؛ صفوف للغة مخصصة للتعليم ما بعد الابتدائي).
    新到学生的学校接待室用各种语言提供关于卢森堡学校体系和对讲外语的儿童规定的帮助措施的信息(为学习主要教学语言即法语和德语以及卢森堡语而开设的课程或班级;初级教育之后的教育中特殊语言制的班级)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5