简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

接着说

"接着说" معنى
أمثلة
  • وأضاف الوفد أن غياب هذا التحسن ﻻ ينبغي أن يصبح حائﻻ يعوق تمويل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    该代表团接着说,缺乏这种改进不应成为向人口基金提供资助的限制性因素。
  • وأضاف الوفد أن غياب هذا التحسن لا ينبغي أن يصبح حائلا يعوق تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    该代表团接着说,缺乏这种改进不应成为向人口基金提供资助的限制性因素。
  • وأضاف الوفد أن غياب هذا التحسن لا ينبغي أن يصبح حائلا يعوق تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    该代表团接着说,缺乏这种改进不应成为向人口基金提供资助的限制性因素。
  • وأضافت أن رأي اللجنة الاستشارية لا يزال متمثلا في أن ميزانية الدعم ينبغي استعراضها قبل الشروع في فترة السنتين.
    接着说,咨询委员会仍然认为,支助预算应该在两年期开始之前审查。
  • وأضاف قائلا إنّ وزير الخارجية البريطاني قد أعلن مؤخرا عن الاستراتيجية الجديدة للحكومة بشأن أقاليم أعالي البحار.
    该发言者接着说,英国外交大臣近期宣布了政府针对海外领土制定的新战略。
  • المقرر، علاوة على ذلك، إن العولمة قد تؤدي إلى تفاقم مشكلة الفقر إن لم تعالَج بجدية.
    主席兼报告员接着说,全球化如果不加以认真对待,可能会导致贫困问题的加剧。
  • وفضلا عن ذلك لاحظت المتكلمة أن الحق في العمل هو أمر مثالي لم يتحقق كاملا حتى في أكثر البلدان تصنيعا.
    接着说,甚至在大多数工业化国家工作权也是一个没有充分实现的理想。
  • ومضى المتحدث يقول إن العلاقة بين أي إقليم من أقاليم ما وراء البحار والمملكة المتحدة منصوص عليها في دستور كل إقليم منها.
    该发言人接着说,海外领土与联合王国的关系已载入每个领土的宪法。
  • ومضى المتكلم يقول إن العلاقة بين إقليم ما وراء البحار والمملكة المتحدة مكرسة في دستور كل إقليم.
    该发言者接着说,与一海外领土与联合王国的关系的依据载于每一领土的《宪法》。
  • ومضى المتكلم يقول إن العلاقة بين أقاليم ما وراء البحار والمملكة المتحدة مكرسة في دستور كل من هذه الأقاليم.
    该发言人接着说,海外领土与联合王国的关系已反映在每一个领土的宪法之中。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5