وتعمل شركة De Dietrich في صناعة أنابيب الصلب المبطنة بالزجاج (للاستخدام في الصناعات الكيميائية وصناعة الأدوية)، والتجهيزات المنزلية، ومعدات التدفئة، ومعدات السكك الحديدية. De Dietrich是一家搪玻璃钢管(用于化工和制药业)、家用电器、加热设备和铁道设备生产商。
وﻻ يستطيع المجتمع الدولي، ومجلس اﻷمن على وجه الخصوص، أن يسمحا للسلطات اﻹريترية بأن تحاول المراوغة والخداع دون التعرض لعواقب ذلك، ونحن على ثقة من أنهما لن يسمحا بذلك. 国际社会,特别是安全理事会不能,我们也相信不会让厄立特里亚有机会推搪塞责,以图脱身。
(ل) صنع الإسبيداج وأكسيد الرصاص الأحمر (الإسرنج) وغير ذلك من مواد التلوين السامة، وكذلك المعالجة اليدوية للدهانات أو المينا أو الورنيش التي تحتوي على أملاح الرصاص أو الزرنيخ؛ l) 生产碳酸铅白、四氧化三铅或其他有色剧毒物质,以及调配含有铅或砷盐的涂料、搪瓷或釉;
لقد كان هناك الكثير من المراوغة وعدم الشفافية، والتلفيق المحض من جانب السلطات اﻹريترية بالنسبة لﻷحداث التي جرت في اﻷسبوع الماضي، ولخلفية العدوان اﻹريتري. 厄立特里亚当局对于上星期发生的事件以及厄立特里亚侵略的背景作出大量欺骗搪塞、隐瞒事实和纯属捏造的说法。
" من المعروف أن الحكومة اﻹسرائيلية، بعد اتفاق واي، لجأت إلى المخادعة فيما يتعلق بتنفيذ أحكام هذا اﻻتفاق المتعلقة بالسجناء. " 众所周知,在《怀伊协议》签署后,以色列政府执行该协议关于监禁者的条款时采用推诿搪塞的手法。
وبعد تقديم هذا التوضيح، رأت إريتريا أن تمنح نفسها مهلة للتفكير في اﻷمر؛ وفي غضون ذلك، واصلت مماطلتها التي تقصد بوضوح من ورائها تفادي اﻻرتباط بأي أمر. 非统组织予以澄清之后,厄立特里亚认为它可以对此不予理睬,继续一味搪塞,其目的显然是避免作出承诺。
فإنهاء الاحتلال لا بد وأن يكون شاملا وكاملا، ومن خلال المفاوضات المباشرة، بعيدا عن محاولات المماطلة والمراوغة الهادفة إلى ترسيخ أوضاع غير قانونية على الأرض. 必须以所有轨道上的直接谈判为基础,彻底、全面地结束占领,并且避免出现旨在当地造成一种非法局势的拖迟和搪塞。
وقد عبر العرب مجتمعين عن هذا الموقف بإقرارهم مبادرة السلام في قمة بيروت العربية. وهو ما قابلته إسرائيل بالمراوغة والتجاهل وبارتكاب المزيد من أعمال القتل والاضطهاد. 阿拉伯人通过贝鲁特首脑会议和平倡议,一致表达了其观点,以色列的回应是搪塞和无视,是进一步采取杀戮和压迫行动。
وهذا يشكل نصرا للمعتدي في وضع أصبح فيه القانون الدولي محل استهزاء. 死死顶住,一味搪塞,使局势恶化,这样侵略者和被侵略者就有可能各打五十大板:这就是厄立特里亚的如意算盘-这是侵略者的胜利,是对国际法的极大讽刺。