لذلك، فإن الطموحات الهادفة إلى تعزيز الهوية الثقافية في فنلندا تدعم كذلك العملية الرامية إلى توطيد تعدد الثقافات. 因此,芬兰加强文化特征的愿望也对实现多文化主义起到支助作用。
(د) دور الدعم المقدم من الفريق المعني ببيانات التنمية والشعبة الإحصائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ (d) 世界银行(发展数据组)和经济和社会事务部统计司的支助作用;
غير أن هذا مسعى طويل اﻷجل، ويمكن لﻷطراف أن تعتمد فيه على اﻷمم المتحدة للقيام بدور داعم فعﱠال. 不过,这是一项长期的努力,各方可期待联合国发挥积极的支助作用。
ونحن على ثقة بأن منظومة الأمم المتحدة ستواصل الاضطلاع بدور مساند في تنفيذ الشراكة الجديدة. 我们相信,联合国系统将继续在执行非洲发展新伙伴关系方面发挥支助作用。
كما أود أن أشكر شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بالأمم المتحدة على دورها الداعم وعملها الممتاز. 我也谨感谢联合国海洋事务和海洋法司发挥的支助作用和所做的出色工作。
ونظرت أيضاً في الآراء التي قدمتها الأطراف بشأن كيفية تحسين الدور الداعم الذي تؤديه لجنة الامتثال. 遵约委员会还审议了缔约方提交的关于如何改进该委员会支助作用的意见。
يرحب الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو بدور المساندة الذي تنهض به الأمم المتحدة في غينيا - بيساو. 几内亚比绍问题特设咨询小组欢迎联合国在几内亚比绍发挥的支助作用。
أما في البلدان النامية، فيحتل القطاع المالي حصة أصغر كثيراً ويقوم عموماً بدور داعم في مجال الاقتصاد. 在发展中国家,金融部门所占的份额小得多,通常在经济中发挥支助作用。
وإن هذه المبادرة تأتي كذلك لحرص حكومتي على بناء دور فاعل وداعم لها، لأنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية. 这项倡议是我国政府有意让原子能机构的活动发挥有效和支助作用的结果。
وينصب الدور الذي يضطلع به البرنامج الإنمائي عادة على توفير الدعم من خلال تقديم المبادئ التوجيهية، والقيام بناءً على الطلب بتقديم الدعم التقني. 开发署通常通过提供准则并应要求提供技术支助发挥支助作用。