وقد شاركت المنظمة أيضاً في حملة إصلاح هيكل المساواة بين الجنسين في منطقة أمريكا اللاتينية وذلك من أجل تشجيع إقامة " كيان الأمم المتحدة المعني بالمرأة " . 平等组织还参与了拉丁美洲地区为促进创立妇女署而开展的两性平等架构改革运动。
تتمثل المساهمة الهامة للمنظمة في الأمم المتحدة في السنوات الأربع الماضية في عملها التمثيلي بوصف الاتحاد مركز تنسيق عالمي للحملة العالمية لإصلاح هيكل المساواة بين الجنسين. 过去四年对联合国的重要贡献包括代表联合会作为性别平等结构改革运动的全球协调中心。
وتخلد هذه الجمعية الخيرية أعمال جون هاوارد، المصلح الذي عاش في القرن الثامن عشر وقام بحملة من أجل التغيير في جميع أنحاء أوروبا. 19世纪改革者霍华德在整个欧洲发动了刑法改革运动,本慈善机构将纪念这位改革者开创的事业。
فهذه الفترة العصيبة لا ينبغي أن ترهن حركة الإصلاح التي انطلقت لتطهير (تمحيص) الشرطة وتمكينها من العمل بمهنية، ومنح العدالة ضمانات ذات مصداقية بشأن استقلاليتها. 这一困难时期不应当妨碍改革运动,以整顿和使警察部门专业化并让法院获得可信的独立性保障。
وساعدت هذه التجربة أيضاً في إفادة استراتيجية الحملة العالمية لإصلاح هيكل المساواة بين الجنسين لإقامة هيئة خاصة بالمرأة داخل منظومة الأمم المتحدة. 这次经验还有助于为全球性别平等结构改革运动在联合国系统内部成立妇女实体时的宣传战略提供参考。
(ب) عمل مع حملة إصلاح هيكل المساواة بين الجنسين لكفالة إنشاء هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)؛ (b) 参与男女平等结构改革运动,一起确保联合国促进两性平等和增强妇女权能署(妇女署)的成立;
وأعربت عن شعورها بأن حركة الإصلاح في سوريا سوف تسود وأكدت على أن أي تدابير إصلاحية سوف تتسق مع المعايير الدولية ذات الصلة. 她认为叙利亚的改革运动将会取得成功,并强调一个事实,即任何改革措施都将与相关国际标准保持一致。