简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

政府职务

"政府职务" معنى
أمثلة
  • ومع أن دستور عام 1950 منع التمييز وحدد حصصا لملء الوظائف الحكومية، ما أفضى إلى تحسين حياة الملايين من المنبوذين وأفراد قبائل السكان الأصليين، ما زال التمييز متجذرا في المجتمع.
    虽然1950年宪法禁止歧视并实行政府职务配额制,改善了数百万贱民和土着部落成员的境遇,但社会歧视仍然根深蒂固。
  • وأشار بعض الأعضاء الآخرين إلى أن نوعي الحصانة مفترضان على أساس منطقي مشترك، ولا سيما من أجل كفالة الاستقرار في العلاقات المشتركة بين الدول ولتيسير استمرار أداء الوظائف التمثيلية أو غيرها من الوظائف الحكومية.
    另一些委员认为,这两类豁免基于共同的理念,即确保国家间关系的稳定,方便继续履行代表职务或其他政府职务
  • وكانت حالة من التوتر قد سرت عندما اتهم موسى هلال عثمان كِبر باستغلال منصبه في تحقيق مصلحة للقبائل غير العربية، بما فيها التاما وبيرتي والقِمر، وتعزيز نفوذه الشخصي داخل الولاية.
    穆萨·希拉勒指责基比尔利用政府职务,为包括塔马、波提和基米尔部落在内的非阿拉伯部落谋利,以巩固其在国内的个人影响。
  • ورغم انتخاب عشر نساء لعضوية المجلس الوطني في عام 1998 ( من بين ما مجموعه 122 عضوا)، فلم يبق منهن سوى تسع أعضاء بعد استقالة بعض الأعضاء للتفرغ لوظائفهن الحكومية.
    有10名妇女在1998年当选国民议会议员(议员总数为122人),但在有些议员辞去议员职务而专门担任政府职务之后,女议员仅剩下9人。
  • 133- وليست هناك أية قيود أمام المرأة لتولى المناصب الحكومية ويمكنها أن تشغل مناصب رئيس الجمهورية، والوزراء، والمحافظين، والعُمد، ونواب الوزراء، والمديرين المستقلين، وجميع المناصب التي تنتمي إلى الخدمة المدنية أو القطاع العسكري.
    对妇女担任政府职务没有任何限制,她们可以担任总统、部长、省长、市长、副部长、独立的主任和所有属于公务员系统或军事部门的职位。
  • وفي الفترة من عام 1967 حتى عام 2012، شغل عدداً من المناصب الدبلوماسية ومناصب داخل الحكومة، بما في ذلك منصب السفير المتجول، ونائب المفتش العام في وزارة الشؤون الخارجية للاتحاد الروسي (1997-2012).
    1967年至2012年,他担任一系列外交职务和政府职务,包括无任所大使和俄罗斯联邦外交部副总检察长(1997年-2012年)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5