简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

政策制订和评价处

"政策制订和评价处" معنى
أمثلة
  • 5- أصدرت دائرة وضع السياسات والتقييم تكليفاً بإجراء استعراض مستقل وشامل للاستخدام الاستراتيجي لإعادة التوطين، يُتوقّع نشره في النصف الثاني من عام 2013.
    政策制订和评价处委托进行了战略性利用重新安置办法的独立全球审查,审查报告预计在2013年下半年出版。
  • وبناء على طلب المفوض السامي، تعكف الدائرة على إعداد تقييم الأثر المتوقع للأزمة الاقتصادية العالمية على المفوضية وعلى الأشخاص الذين تعنى بهم.
    应高级专员的要求,政策制订和评价处正在编写评估全球经济危机对难民署和难民署关切的人可能产生的影响的报告。
  • 9- شرعت دائرة وضع السياسات والتقييم في سلسلة من الاستعراضات لدور المفوضية في حالات النزوح المختلطة بدءاً من جزر الكناري الإسبانية وإيطاليا.
    政策制订和评价处从西班牙加那利群岛和意大利的情况开始对难民署在混合移徙情况中发挥的作用进行了一系列的审查。
  • تمثل التقارير الـ 28 التي تم تحديدها على موقع دائرة وضع السياسات والتقييم بوصفها تقارير تقييم عن عامي 2010 و 2011 مجموعة متنوعة من المواضيع والأنواع.
    政策制订和评价处网站上被认作2010年和2011年评价报告的28份报告里有各种题材和性质的报告。
  • وسيبرهن إجراء استعراض دقيق للتقييمات التي اضطلعت بها دائرة وضع السياسات والتقييم على أن كبار المديرين لا يطلبون من الدائرة تقييم العمليات التي تُعتبر ناجحة.
    如果对政策制订和评价处实施的评价作彻底审查就会发现,高级管理层并未要求该处评价那些被认为成功的业务。
  • 15- تعمل دائرة وضع السياسات والتقييم بمثابة مركز تنسيق للمفوضية فيما يتصل بالمرحلة الثانية من نهج المجموعات للتقييم المشترك بين الوكالات، الذي يقوده مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    政策制订和评价处在联合国人道主义事务协调厅牵头开展的聚类办法机构间评估第二阶段充当难民署的联络点。
  • وقد تأجل كل من صياغة سياسة التقييم الجديدة في المفوضية والاستعراض الخارجي المقترح للدائرة، وذلك نتيجة للتغير الهيكلي والإداري المستمر في المقر.
    新的难民署评价政策的拟订和计划对政策制订和评价处进行的外部审查都因正在进行的总部结构和管理改革工作而推迟了。
  • 10- أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، دعمت دائرة وضع السياسات والتقييم إجراء استعراض متعدد البلدان لترتيبات الملاجئ الآمنة المتاحة للناجين من العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس.
    本报告所涉期间,政策制订和评价处支持多国审查向性暴力和基于性别的暴力的幸存者提供安全庇护所的安排。
  • 6- وقد طلب المفوض السامي إلى دائرة وضع السياسات والتقييم إعداد ورقة موقف عن الآثار المترتبة على تغير المناخ وتدهور البيئة والكوارث الطبيعية في عمل المفوضية.
    高级专员已要求政策制订和评价处编写一份有关气候变化、环境退化和自然灾害对难民署工作造成影响的立场文件。
  • 18- وظلت دائرة وضع السياسات والتقييم تمثل المفوضية فيما يتصل بفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وشبكة التعلم لأغراض المساءلة والأداء في ميدان العمل الإنساني.
    政策制订和评价处在与联合国评估组和人道主义行动中的责任和业绩问题行动学习网络的来往中继续代表难民署开展工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5