وقد أولي اهتمام خاص لإيجاد التوازن الصحيح بين التكنولوجيا، وأصول التعليم، والاحتياجات المحددة للجمهور الذي يتوجه إليه اليونيتار. 训研所特别注意在技术、教学法和其目标受众的特殊需求之间找到平衡点。
)أ( إنشاء مكتب معني بتكافؤ الفرص، يبدأ بصياغة وحدات نموذجية، ومنهجيات، ومواد ابتكارية، تستهدف الفئات اﻻستراتيجية؛ (a) 设立一个机会均等局,首先为战略群体设计单元教程、教学法和革新教材;
وتبنَّت فصول المدارس حول العالم وسيلة الروتاري في معرفة القراءة والكتابة وهي طريقة اللقاء اللغوي المركَّز. 扶轮社的主要识字工具 -- -- 密集语言接触教学法已为世界各地的课堂所采用。
تدريب المدرسين في 50 مدرسة ثانوية مهنية للقيام بالتدريس السياقي؛ 对50所中等职业学校的教师进行 " 现实教学法 " 培训;
118- تم، بموجب المرسوم الرئاسي الصادر بشأن تطوير الأجهزة القضائية، إنشاء أكاديمية العدالة على نَسَق مركز التدريب القضائي. 根据《发展司法机构》的总统令,在教学法律中心的基础上成立了司法科学院。
ويجري التصدي لمحو الأُمية والتعليم الثنائيّ اللغة باستخدام نهج الملتقى اللغوي المركز في محاولة لخدمة كافة الجماعات الإثنية. 通过向所有少数民族群体推广密集语言接触教学法来解决扫盲和双语教育问题。
(ز) الأخذ بمنهجيات تعليمية مبتكرة لتعزيز التفكير النقدي والإبداعي ومهارات حل المشاكل، لدى الأطفال كافة. g. 支持创新的教学法,以增强所有儿童批判性和创造性思维能力及解决问题的技能。
ففي بلغاريا، نُظمت منذ عام 2003 مسابقات وطنية للمعلمين مرة كل سنتين في ممارسات التعليم الجيدة في مادة التربية الوطنية. 自2003年起,保加利亚每年都举行全国教师公民教育良好教学法竞赛。
321- وأُعد ويجرى حالياً إدخال البرنامج التكاملي " الصحة والمهارات الحياتية " الذي يقوم على أساليب التدريس التفاعلية. 中心制定并推出了健康和生活技巧综合方案,该方案采用了师生互动的教学法。