تركيب وصلات رقمية تعمل بالموجات الدقيقة ذات نطاق عريض لزيادة طاقة نقل البيانات من 2 ميغابايت إلى 100 ميغابايت في الثانية 安装宽带数字微波中继器,将数据传输能力从每秒2兆位提高到100兆位
ففي جنوب أفريقيا، هناك مناطق عديدة يتعذر الوصول إليها وينطوي نقل البيانات والوصول إلى الشبكات التلفزيونية والإذاعية على تكلفة كبيرة. 在南非,许多地区交通不便,而数据传输与广播电视系统的使用费又相当高。
أنهى الصندوق المشروع، كما هو محدد، إذ بلغت نسبة المشتركين المشمولين بعمليات النقل الآلي للبيانات 75 في المائة. 基金已按规定完成了该项目,以提供75%的参与人的参与人信息自动化数据传输。
يضاف إلى ذلك أن دار البيئة الدولية تقدم تسهيلات مثل نقل البيانات عالي السرعة، وعقد المؤتمرات الداخلية بالفيديو عن طريق السواتل. 此外,国际环境会议中心还可提供高速数据传输和内部卫星可视电话会议设施。
تشغيل وصيانة شبكة ساتلية تدعمها محطة أرضية محورية لتوفير خدمات الاتصالات الصوتية والاتصالات بالفاكس والفيديو ونقل البيانات 操作和维护一个由1个地面中心站支持的卫星网络,以提供语音、传真、视频和数据传输
سيتيح نظام كوبين لمستعمليه إمكانية البحث التفاعلي عن المعلومات واستردادها من محفوظات بعيدة. 144交互数据传输。 COPINE系统将为其用户提供交互查找和检索远距离档案资料的可能性。
في المرحلة اﻷولى، استكمال التغييرات واﻻصﻻحات المزمعة في مركز فيينا الدولي، وتقديم طلب شراء المعدات اﻷساسية لنقل البيانات ومعالجتها وتحليلها. 5 IDC的建设 第一阶段完成VIC的改造与基本数据传输和分析处理设备的订货。
وفي مجال المؤسسات المالية ، طورت في الصين هياكل شبكات تربط رئاسات المصارف وفروعها الرئيسية عن طريق نقل البيانات بواسطة السواتل . 在金融方面,中国通过卫星数据传输,形成了银行总行与一级分行的网状结构。
وسيسهم النظام، الذي يتضمن شبكات ﻻسلكية وساتلية مقدرة لنقل البيانات، البعثة أيضا في التحضير للمرحلة الثالثة. 这个系统将包括无线电和卫星网络和数据传输能力。 这还将可以帮助特派团为第三阶段进行筹备。
ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تواصل أمانة الصندوق زيادة نسبة المشتركين المشمولين بعمليات النقل الآلي للبيانات. 联委会强调它先前的建议,即养恤基金秘书处要进一步增加自动化数据传输所覆盖的参与人比例。