وينبغي للدول المشاركة أن تشجع معاهد الصحافة ومؤسسات التدريب في مجال الإعلام على تسليط الضوء على ذلك في مناهجها الدراسية الرئيسية. 与会国应鼓励新闻学院和媒体培训机构在其核心课程中突出这一点。 广 告
وأسفر ذلك اﻻجتماع عن وضع خطة عمل تحدد حاليا جدول اﻷولويات الرامية إلى تحسين إعداد خريجي كلية الصحافة. 这次集会产生了一项行动计划,它现在已确定使新闻学校毕业生作好更充分准备的议程。
وقد أنتجت شعبة اﻻتصال التابعة لليونيسيف مجموعات تدريبية صحفية باﻻشتراك مع مؤسسة تومسون، وهي مدرسة للصحافة في المملكة المتحدة. 儿童基金会传播司已与联合王国新闻学院汤普森基金会合力编制了一套新闻训练材料。
سيتاح التدريب في مجال الصحافة البيئية لحوالي مائة من الصحفيين البارزين الذين لديهم شبكات إعلامية راسخة داخل بلدانهم. 将向约100名关键的记者提供环境新闻学培训,这些记者本国已经拥有确立的媒体网络
ويركز التقرير التالي على أنشطة معهد الصحافة الدولي فيما يتعلق بمبادئ الأمم المتحدة وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة. 下列报告的重点是新闻学会开展的与联合国各项宗旨、联合国机构和专门机构有关的活动。
وفي عامي 2008 و 2009، يقوم مجلس أوروبا بحملة مناهضة للتمييز بالتعاون مع مدارس الصحافة والشركاء في وسائل الإعلام. 2008年和2009年,欧洲委员会与新闻学校和媒体伙伴合作开展一项反歧视运动。