简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

新闻战略

"新闻战略" معنى
أمثلة
  • توفير التوجيه والدعم الاستراتيجيين من المقر ومن الموقع لتسع بعثات لحفظ السلام بشأن صياغة والاستراتيجيات الإعلامية وتنفيذها
    在总部和实地,就拟订和执行新闻战略事宜,向九个维持和平特派团提供战略指导和支助
  • شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولة عن تنفيذ استراتيجية استباقية وشاملة للاتصالات والإعلام لدعم أهداف البعثة ومقاصدها.
    通信和新闻司将负责执行一套积极主动的全面通信和新闻战略,以支助特派团实现各项目标。
  • ويـجري أيضاً تطوير استراتيجية إعلامية عامة جديدة لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لتسليط الضوء على شواغل المفوضية واستراتيجياتها.
    此外,针对中东和北非的区域制定了新的新闻战略,以强调难民署的关注问题和战略。
  • تؤكد على الحاجة إلى وجود استراتيجية إعلام منسقة للأمم المتحدة، بهدف الجمع بين أنشطة مختلف أجزاء الأمم المتحدة بطريقة متكاملة؛
    强调联合国必须有一个协调的新闻战略,以统筹方式使秘书处各部门活动融为一体;
  • وأضاف قائلاً إن أية استراتيجية إعلامية فعَّالة ينبغي أن تأخذ في الحسبان الحاجات المعيَّنة للجمهور المستهدَف وتنوعه وأن تجعل نشر الأنباء متوائماً مع ذلك.
    有效的新闻战略必须考虑目标观众的特殊需求和多样性,并适应新闻的传播。
  • (د) وحدة المعلومات المسؤولة عن تنفيذ الاستراتيجية الإعلامية للجنة الرامية إلى التوعية وتعبئة الدعم للجنة.
    (d) 新闻股负责执行欧洲经委会的新闻战略,旨在提高人们的认识并动员对欧洲经委会的支持。
  • ويرجى إيضاح ما إذا كانت النساء الريفيات مدركات لما لهن من حقوق بموجب الاتفاقية وما إذا كانت هناك استراتيجيات إعلامية لتعريفهن بهذه الحقوق.
    请解释农村妇女是否认识她们根据《公约》的权利,是否有新闻战略向她们宣传。
  • ليشتي، وبعثة الأمم المتحدة في السودان، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للمساعدة في صياغة الاستراتيجيات الإعلامية وتنفيذها
    对联东综合团、联苏特派团和达尔富尔混合行动进行实地访问,以协助制定和执行新闻战略
  • وعلاوة على ذلك، فإن على الحكومة الأفغانية أن تضع، بالتنسيق مع المجتمع الدولي، استراتيجية إعلامية يمكن أن تشكل بصورة إيجابية تصورات السكان المحليين.
    此外,阿富汗政府应同国际社会一起制定一项新闻战略,以积极引导当地人民的观点。
  • وكذلك بدأت البعثة مناقشات مع البرنامج الوطني لإعادة بسط إدارة الدولة بشأن وضع استراتيجية إعلامية مشتركة لتيسير هذه العملية.
    特派团还开始与国家行政机构重新部署方案进行讨论,以制订联合新闻战略,推动重新部署工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5