简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

方便旗

"方便旗" معنى
أمثلة
  • وكان ١٥ في المائة من اﻹضافات الجديدة يخص أربعة بلدان )هندوراس وليبريا وبنما وقبرص( تمنح تسجيﻻت مفتوحة، يشار إليها عادة باسم أعﻻم المﻻءمة.
    新船中有15%属于四个国家(洪都拉斯、利比里亚、巴拿马和塞浦路斯),它们提供开放登记,即一般称为方便旗
  • ومجمل القول إن هناك أحكاما وضمانات يمكن إذا صح تطبيقها أن تحول دون اللجوء إلى " أعلام الملاءمة " في مجال الطيران.
    简言之,如果适当实行有关规定和保障条例,可防止在空运中使用 " 方便旗 " 。
  • (و) معالجة دور الشركات الضالعة في الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم واستخدام أعلام المواءمة والأنشطة ذات الصلة أينما تحدث؛
    (f) 在可能发生的情况下,处理从事非法、未报告和无管制捕捞活动的公司的责任以及使用方便旗和有关活动的问题;
  • وفيما يتصل بطلبكم المتعلق بمسألة " أعلام الملاءمة " ، يسرني أن أرفق طيه ورقة معلومات أعدتها منظمة الطيران المدني الدولي في هذا الشأن.
    至于你提出的 " 方便旗 " 问题,兹随函附上民航组织所编写的有关资料性文件。
  • وفضﻻ عن ذلك، هناك تجميع لسفن الصيد بالخيوط الطويلة التي تحمل أعﻻم المﻻءمة والتي تستهدف أسماك التون، أجرته مصائد وكالة اﻷسماك في اليابان في عام ١٩٩٨، حدد عدد هذه السفن ﺑ ٢٣٨ سفينة)٤٦(.
    45 日本渔业局编写的方便旗金枪鱼延绳钓船资料显示,1998年此类船只的数量为238艘。 46
  • نؤكد ضرورة أن تبقي جميع الدول الأعضاء في المنطقة على ضوابط فعالة تطبقها دولة العلم، بما في ذلك عن طريق نظام رصد السفن، ومنع ومكافحة إعطاء أعلام الملاءمة؛
    强调合作区所有成员国都要继续有效地进行船旗国监管,包括通过渔船监测系统,以防止和打击发放方便旗行为;
  • ويمكن أن تكون ممارسة الحماية ضرورية من قبل دول أخرى في الحالات التي يكون واضحا فيها أن الاختصاص القضائي لدولة العلم لن يمارس بشكل فعال، مثلما هو الوضع بالنسبة لحالات معينة تُرفع فيها أعلام الملاءمة.
    在船旗国管辖权明显未得到有效行使的情况下,如某些方便旗的情况,其他国家的保护可能就有必要。
  • ونؤكد ضرورة أن تُبقي جميع الدول الأعضاء في المنطقة على ضوابط فعالة تطبقها دولة العلم، بوسائل تشمل نظام رصد السفن، وأن تمنع منح أعلام الملاءمة وتتصدى له؛
    强调合作区所有成员国应继续有效实行船旗国监管,包括通过渔船监测系统(渔监系统),以防止和打击发放方便旗行为;
  • وأعرب عدد من الوفود عن أهمية مسألة أعلام الملاءمة، بما في ذلك ظاهرة تغيير العلم، وضرورة توضيح مفهوم " الرابطة الحقيقية " .
    一些代表团认为,方便旗问题,包括换旗现象,以及澄清 " 真正联系 " 概念的必要性都很重要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5