٩٧ تقدم خدمات دعم البرنامج إلى أجهزة تقرير السياسة، والتوجيه التنفيذي واﻹدارة، والبرامج الفرعية الفنية من أجل مساعدتها على إنجاز النواتج. 11A.79 向各决策机关、行政领导和管理、以及实质性次级方案提供方案支助服务,以协助它们完成产出。
وتقوم شعبة دعم البرامج وموظفو إدارة البرامج في المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة، وشعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي بتوفير خدمات الدعم البرنامجي. 方案支助服务由方案支助司、人居署区域办事处方案管理干事和联合国内罗毕办事处行政事务司提供。
وتقوم شعبة دعم البرامج وموظفو إدارة البرنامج في المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة وشعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي بتوفير خدمات دعم البرامج. 方案支助服务由方案支助司、人居署区域办事处方案管理干事和联合国内罗毕办事处行政事务司提供。
سيقيد على الصندوق الاستئماني رسم نسبته 0.5 في المائة من جميع النفقات مقابل خدمات الدعم المقدمة لإدارة الصندوق، ما لم يوافق المراقب المالي على خلاف ذلك. 信托基金将提取方案支助服务所有支出的0.5%作为基金的业务费用,与财务主任另有协议者除外。
12-62 تقدم خدمات دعم البرنامج إلى أجهزة تقرير السياسة، والتوجيه التنفيذي والإدارة، وإلى البرامج الفرعية الفنية من أجل مساعدتها على إنجاز النواتج المبرمجة. 62 向决策机关、行政领导和管理及实质性次级方案提供方案支助服务,以便协助它们交付方案规划的产出。
ويُعبر عن هذه التكاليف بوصفها فئتين متميزتين من فئات خدمات دعم البرامج، وهي خدمات الدعم الإداري العام (التكاليف غير المباشرة) وخدمات دعم التنفيذ (التكاليف المباشرة). 它们被明确划为两个不同的方案支助服务类别,即一般管理支助(间接费用)和执行支助服务(直接费用)。
23-100 تتصل خدمات الدعم البرنامجي المقدّمة من دوائر دعم البرامج وإدارتها بتخطيط وإدارة الموارد المالية والبشرية وبالإدارة العامة وإدارة وتكنولوجيا المعلومات. 100 方案支助和管理处提供的方案支助服务,涉及财政和人力资源的规划和管理、一般行政、信息管理及技术服务。
وتقوم شعبة دعم البرامج وموظفو إدارة البرنامج في المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة وشعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي بتوفير خدمات دعم البرامج. 方案支助服务由方案支助司、人居署区域办事处方案管理干事和联合国内罗毕办事处行政事务司提供。 资源需求