简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

方法文件

"方法文件" معنى
أمثلة
  • 14-9 تسريع عملية اتخاذ القرارات، وفقا للأحكام ذات الصلة الواردة في وثيقة كارتاخينا بشأن منهجية الحركة()، عن طريق خطوات عازمة تتخذ في الوقت المناسب، من أجل الإسهام على نحو أكثر فعالية في المسار المتعدد الأطراف، وتحسين دور الحركة ومركزها كقوة عالمية رائدة؛
    9 根据不结盟运动的《卡塔赫纳方法文件》, 采取及时、果断行动,加快其决策,以便在多边进程中更有效地做出贡献,以提高其作为一支全球主要力量的作用和地位;
  • 18- أما في الورقة الأسترالية المتعلقة بمنهجيات تحديد معالم حقول الألغام، فإن النهج المقترح يحدد مبادئ توجيهية دنيا بشأن " أفضل الجهود " يتعين الالتزام بها وتكون منطقية وكذلك مرنة من حيث التطبيق، وتنص على معيار أعلى وأكثر استصواباً على الأجل الطويل.
    关于《澳大利亚雷场标志方法文件》,提议的方法规定了必须遵守的最起码的 " 最佳努力 " 准则,这些准则是基本常识,可灵活地实施。
  • 3- ومن المقرر أن يقوم فريق الخبراء، كجزء من الأنشطة ذات الأولوية لبرنامج عمله للفترة 2008-2010()، بوضع ورقة عن النهج الواجب اتباعه في تجميع المعلومات اللازمة لتقييم مدى فعالية البرنامج الخاص ببرامج العمل الوطنية للتكيف ومشاريع هذه البرامج على المستويين الوطني والعالمي.
    作为其2008-2010年工作方案优先活动的一部分,1 专家组将编制一份信息收集方法文件,以评估国家和全球两级国家适应行动方案和国家适应行动方案项目的有效性。
  • " واصلت رئاسة المكتب مشاوراتها المتعلقة بدراسة مكتب التنسيق لمسألة إنشاء آلية لتسوية المنازعات بين الدول اﻷعضاء بالوسائل السلمية، وفقاً للفقرة ١٣٠ من الوثيقة الختامية للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات حركة عدم اﻻنحياز ولوثيقة أسلوب العمل.
    " 协调局主席继续按照第十一次不结盟运动国家元首和政府首脑会议的最后文件第130段和方法文件,就协调局研究有关建立和平解决成员国之间争端的机制的问题进行了磋商。
  • والمشاركة الفعالة من جانب اليونيسيف في عملية المواءمة والتبسيط، وسجلات التقدم (محاضر جلسات حلقة العمل المعنية بالتنفيذ الوطني وصلاحيات الفريق المعني بوسائط تحويل الموارد)، والورقة المتعلقة بطريقة تقديم المساعدة النقدية إلى الحكومات، ستوفر جميعها مؤشرات للعمل في اتجاه تنفيذ التوصية.
    儿童基金会有效参与协调和简化进程及进展记录的工作(国家执行讲习班会议记录以及关于资源转让方法灵活小组的职权范围)以及向政府提供现金援助方法文件等等都将为执行这一建议提供行动指数。
  • وتوجه مجموعة من الوثائق التنظيمية والمنهجية الأنشطة الرامية إلى الوقاية والحد من حالات الإجهاض ومضاعفاتها وكذلك من الوفيات النفاسية التالية للإجهاض ويرسي القانون الأساسي للاتحاد الروسي المتعلق بحماية صحة المواطنين لعام 1993 الأسس التي تستند إليها الأنشطة الطبية لتنظيم الأسرة وضبط الإنجاب ويشكل الإجهاض والوقاية منه جزءًا من قائمة خدمات الرعاية المقدمة إلى السكان في إطار البرنامج الأساسي للتأمين الصحي الإلزامي.
    许多规范和方法文件指导了预防流产和减少流产及并发症、降低流产后产妇死亡率的措施。 俄罗斯联邦关于保护公民健康的法律基础(1993年)确定了计划生育和个人生育功能调节方面医疗活动的法律基础。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5