简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

无薪特别假

"无薪特别假" معنى
أمثلة
  • وجرى إيضاح أن التغيير الأول اقتُرح لتبسيط إدارة وحفظ سجلات اشتراك الموظفين المتغيبين لفترات مطوّلة في إجازات خاصة بدون مرتب ولا يدفعون اشتراكاتهم في الصندوق.
    对此的解释是,前一项改动是为了简化不向养恤基金缴款的长期无薪特别假休假工作人员参与养恤基金的行政管理和记录保存。
  • وأُولي اهتمام خاص لتنفيذ سياسات التوازن بين العمل والحياة الأسرية بطرق ترمي إلى التخلص من الوصمة بشكل استباقي، وتشمل تصميم وتنفيذ مبادرات لإعادة استيعاب النساء اللاتي يمضين إجازة خاصة بدون مرتب.
    特别注意以积极消除负面印象的方式执行工作生活政策,并加入针对休无薪特别假的妇女设计和实施的重返工作岗位的倡议。
  • الحق في الحصول على إجازة خاصة بدون راتب لمرافقة الزوج في حال انتقاله للعمل خارج الدولة، وتحسب مدة هذه الإجازة ضمن المدة المحسوبة في القديمة وحساب المعاش ومكافآت التقاعد.
    当丈夫的工作需要其离开阿拉伯联合酋长国时,可休无薪特别假陪伴丈夫。 在计算资历、薪金和退休福利过程中应计入此种休假期。
  • وذكر الأمين العام أن العوامل التي أخذت في الاعتبار شملت تفاصيل أحدث كشوف المرتبات ومنح الإعادة إلى الوطن وتعويض إنهاء الخدمة والتعويض بدلا من مهلة الإشعار ومنحة الانتقال والإجازة الخاصة بدون مرتب.
    秘书长指出,计入的因素包括最近的薪金细节、离职回国补助金、解雇补偿金、代替通知的补偿金、搬迁补助金和无薪特别假
  • وفي ما يتعلق برعاية الأقارب المسنين، وهي مسألة حظيت بأهمية متزايدة نظرا للتحولات السكانية العالمية، أشار 26 كيانا إلى أنها راعت معظم هذه المطالب من خلال منح إجازة خاصة غير مدفوعة الأجر.
    照顾年老亲属是全球人口结构变化背景下日益突出的问题,关于这方面26个实体表示,他们主要通过无薪特别假来满足这种需求。
  • ' 1` إلغاء قرار خصم الأيام التي تغيبت فيها مقدمة الطلب عن العمل من إجازتها السنوية، ومنحها إجازة خاصة بدون أجر؛ ' 2` إجراء ما يلزم من تعديلات لمنح مقدمة الطلب إجازة مرضية بنصف الأجر
    (联阿援助团) ㈠ 撤销有关对申请人不上班按年假计算以及休无薪特别假的裁定;㈡ 作适当调整,以反映申请人是休半薪病假
  • وبما أنّ إلغاء الوظائف سيتم على مراحل وعلى مدى عدة أشهر، تتساءل اللجنة الاستشارية عن مدى الحاجة إلى إدراج مخصصات للتعويض بدلا من مهلة الإشعار، أو للإجازة الخاصة غير المدفوعة الأجر.
    行预咨委会质疑是否有必要列入代替通知的补偿金,因为考虑到这些员额将在几个月内分阶段裁撤,同时也质疑是否有必要列入无薪特别假
  • وفضلا عن ذلك، حددت إدارة المكتب تخفيضات إضافية بمبلغ 0.7 مليون دولار من خلال تدابير تتضمن تجميد بعض الشواغر ودعم الموظفين الراغبين في الالتحاق ببعثات والحصول طوعا على إجازة خاصة بدون أجر.
    另外,项目厅的管理层确定通过进一步措施削减70万美元,包括冻结一些空缺、支持对承担特派任务感兴趣的工作人员以及自愿无薪特别假
  • وتواصل الشعبة استعراض ومعالجة المسائل غير المفوضة إلى إدارة الدعم الميداني، التي من قبيل إنهاء الخدمة بالتراضي، والعجز، والإجازات الخاصة بدون مرتب، وجميع الحالات التي تشكل استثناء لما يرد في النظامين الإداري والأساسي للموظفين.
    该司继续审查和处理未委派给外勤支助部的问题,例如议定的解雇、伤残、无薪特别假和按《工作人员条例和细则》属于例外的所有事例。
  • الأمانة العامة (إدارة شؤون الأمن) ' 1` إلغاء قرار خصم الأيام التي تغيبت فيها مقدمة الطلب عن العمل من إجازتها السنوية، ومنحها إجازة خاصة بدون أجر؛ ' 2` إجراء ما يلزم من تعديلات لمنح مقدمة الطلب إجازة مرضية بنصف الأجر
    ㈠ 撤消申请人年假计算的缺勤情况这一决定,并将她算作使用了无薪特别假;㈡ 适当调整,以显示将申请人作为半薪病假的算法
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5