简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

智能卡

"智能卡" معنى
أمثلة
  • ولعل وسائل الدفع الإلكترونية (مثل بطاقات السحب من الرصيد والبطاقات الذكية والهواتف النقالة) تعزز فعالية الكلفة وتضمن مرونة الوصول إلا أنه يجب أن تؤخذ في الحسبان المشاكل المتعلقة بعدم إلمام المسنين بهذه الآليات.
    虽然电子支付方法(如借记卡、智能卡和移动电话)可以提高成本效益,并提供访问灵活性,但必须考虑有关老年人不熟悉这些机制的问题。
  • فهذا المفتاح الخصوصي يحتمل أن يحفظ على " بطاقة ذكية " ، أو أن يتاح النفاذ اليه عن طريق رقم لتحديد الهوية، أو عن طريق أداة قياس حيوي لتحديد الهوية، وذلك مثلا عن طريق التعرف على البصمات.
    这种私人钥匙可能保留在智能卡上,或可以通过个人识别号码检索,或者是通过生物统计识别装置,例如通过拇指纹识别装置进行检索。
  • وبطاقات كيسان للائتمان هي عادة بطاقات ائتمان بسيطة، تسجَّل فيها المبالغ المخصصة للقروض والمبالغ المسددة من هذه القروض، إلا أن عدداً من المصارف قد شرع في مشاريع رائدة لتحويل بطاقات كيسان للائتمان إلى محفظات إلكترونية، بل وحتى إلى بطاقات ذكية.
    KCC一向是简便的银行存折,上面记有贷款分配和还本付息情况,有一些银行已经启动了试点项目,将KCC变成电子钱包,甚至智能卡
  • ويمكن أن يُحفظ المفتاح الخصوصي على " بطاقة ذكية " أو أن يتاح الوصول إليه عن طريق رقم لتحديد الهوية الشخصية (PIN)، أو عن طريق أداة قياس حيوي لتحديد الهوية، وذلك مثلا عن طريق التعرّف على بصمة الإبهام.
    这种私人钥匙可能保留在智能卡上,或可以通过个人识别码(密码)检索,或者理想的情况是通过生物统鉴别装置,例如通过拇指纹识别装置进行检索。
  • 51- وقد تم إطلاق البرنامج الوطني للتأمين الصحي الذي يوفر تغطية صحية بمبلغ 000 30 روبية للأسر الواقعة تحت خط الفقر في القطاع غير المنظم بدون الحاجة إلى سداد مبالغ الخدمات وباستخدام بطاقات تموين.
    " 国家健康保险方案 " 已开始实施,它为在无组织行业工作的贫困线下的家庭提供保金为3万卢比的智能卡式非现金健康保险。
  • وشرع برنامج الأغذية العالمي، بالتعاون مع اللجنة العليا لإصلاح نظام التوزيع العام، في تنفيذ برنامج تجريبي يتعلق بنظام إلكتروني وطني للتوزيع العام يمكن من خلاله للمستفيدين أن يحصلوا على بدلات الغذاء باستخدام بطاقات ذكية، بدلا من الاعتماد على عمليات توزيع الأغذية.
    世界粮食计划署与改革公共分配系统高级委员会合作,启动了一个国家电子公共分配系统试点方案,这将让受益人能够使用智能卡来领取粮食津贴,而不是依靠粮食分配。
  • وفي سبق إقليمي، طرحت مملكة البحرين " بطاقة ذكية " متعددة الأغراض تستخدم كبطاقة هوية ورخصة سياقة وبطاقة للتصويت في الانتخابات ووثيقة سفر لمنطقة الخليج. كما أنها أولى دول المنطقة فيما يتعلق بتنفيذ استفتاء عبر شبكة الإنترنت.
    巴林在本地区第一个引入多功能 " 智能卡 " 作为身份证、驾驶执照、选民登记证以及海湾地区旅行证件,也是本地区第一个进行网上投票的国家。
  • وتُدفع قيمة هذه المشتريات السائبة بواسطة بطاقة ائتمانية ثم تخﱠزن العملة في بطاقة ذكية أو في " محفظة " توجد في القرص الصلب لحاسوب المستعمِل أو في الموقع الخاص ببائع المدفوعات المصغرة أو بمقدم المحتوى على شبكة " الويب " .
    这种批发购买用信用卡支付,然后将货币储存在一个智能卡中,或放进一个 " 钱包 " ,存入用户的硬盘、电脑支付零售商或内容提供人的网址上。
  • وقد اتضحت الأهمية البالغة لهذا النهج في حفز الإقبال على العمل وساعد في كفالة الشفافية في دفع الأجور وإضفاء الكفاءة على الإدارة من خلال إدخال التكنولوجيات الابتكارية مثل البطاقات " الذكية " وتحويل المعلومات إلى بيانات رقمية.
    事实证明,这种做法在创造对工作的需求方面至关重要,通过引进 " 智能卡 " 这类创新技术和信息电子化,还有助于确保工资支付的透明度和行政管理的效率。
  • ومن ذلك تقريرها عن الدراسة التفصيلية للربط المائي بين دول مجلس التعاون، وتقريرها عما تم بشأن إعداد دراسة الجدوى الاقتصادية لإنشاء شبكة سكة حديد تربط بين دول المجلس، وتقريرها عما أُنجز في مشروع إصدار بطاقة هوية ببيانات موحدة لدول المجلس (البطاقة الذكية) والذي بيّن المراحل التي وصل إليها المشروع في كل دولة من دول المجلس.
    最高理事会特别审查了成员国之间海事联系项目的详细报告、建造成员国之间铁路网经济机会的报告、成员国通用身份证项目(智能卡)在各国进展情况的报告。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5