简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

有求必应

"有求必应" معنى
أمثلة
  • غير أن التعامل مع قضايا أخرى، مثل بناء منظمة معزِّزة للثقة ومستجيبة لاحتياجات الموظفين ومتّسمة بالشمول، يُعدّ أكثر صعوبة لأن هذه القضايا تؤثر على النظام بجميع مستوياته وتستلزم عملاً جماعياً وامتلاكاً لزمام المبادرة.
    其他的问题,例如建立一个对人信任、有求必应和兼容并蓄的组织,处理时比较困难,因为这些问题涉及系统的所有层面,需要集体的行动和集体的掌管。
  • وإذ يشدد على أن الحوكمة الرشيدة ومراقبة الدوائر القائمة بالعمل الشُّرَطي وبمهام إنفاذ القانون، ضمن إطار من النُّظم العدلية السّجنية الفعّالة، تكتسيان أهمية في ضمان أن تكون تلك الدوائر خاضعة للمساءلة وفي مستوى المسؤولية وقادرة على خدمة السكان،
    强调在一个正常运作的司法和监狱体系中推行善治和对警务和执法部门进行监督,对于确保这些部门做到负责任、有求必应和为民众服务至关重要,
  • وإذ يشدد على أن مؤسسات الشرطة القائمة على الحياد وتحمل المسؤولية والمساءلة وخدمة المجتمع يمكن أن تساعد، بفضل موظفيها المدربين تدريبا جيدا، على التصدي للتطرف العنيف، بوسائل منها بناء الثقة وإقامة حوار بين السلطات الحكومية والمجتمعات المحلية،
    重点指出配备训练有素人员的公正、有求必应和负责的社区警察机构有助于抵御暴力极端主义,包括通过在国家当局和社区之间建立信任和开展对话,
  • ومع الزيادة الحادة في الطلب على خدمات المشتريات بسبب التوسع في بعثات حفظ السلام، أدى حجم وتعقد الاحتياجات إلى استحالة استمرار العمل بهذا النظام والمحافظة في الوقت نفسه على تقديم خدمات جيدة وسليمة وتوفير الرقابة اللازمة.
    但是,随着这一时期维和特派团的扩展,采购服务的需求剧增。 要求之多之复杂意味着不采用这种安排不再可能保持有求必应的可靠服务而同时确保必要的控制。
  • ويشير التقييم إلى أن البرنامج كان " مستجيبا للغاية " للطلب الوطني، لكنه ينبغي أن يعتمد اتجاها أكثر استراتيجية في طريقة تعامله مع الشركاء بشأن أولويات تنمية القدرات ونُهج تعزيز البرمجة الداخلية والتعلم.
    评价指出,开发署对国家需求 " 有求必应 " ,但建议本组织应就能力发展优先事项和办法与合作伙伴进行更具战略性的互动,以加强内部方案拟定和学习。
  • تلاحظ أن الهدفين العامين لتنقيح اختصاصات صندوق بناء السلام هما تعزيز قدرة الصندوق ليكون مصدر موارد مرنا ومخصصا وسريع الاستجابة من أجل دعم بناء السلام، وتعزيز التآزر بين لجنة بناء السلام والصندوق وزيادته إلى أقصى حد؛
    注意到修订建设和平基金业务条款的总体目标是提高基金的能力,使其能够灵活、有求必应地重点协助建设和平支助工作,同时加强和最大限度地发挥建设和平委员会与基金之间的协同作用;
  • ونؤيد إنشاء قدرة تشغيل أولية لآلية شرطة دائمة تتيح لعنصر الشرطة في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام القدرة على الشروع في عملها بشكل متسق وفعال وقادر على الاستجابة، ولمساعدة البعثات القائمة عن طريق تقديم المشورة وتوفير الخبرة الفنية لها.
    我们赞同建立一支常备警察队伍的初始运作能力,为联合国维持和平特派团警务部分提供步调一致、卓有成效、有求必应的开办能力,并通过提供咨询意见和专门知识,协助现有的特派团。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5