简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

未来问题

"未来问题" معنى
أمثلة
  • إن المؤتمر، الذي سيكون تغير المناخ والمحيطات موضوعه الرئيسي، هو منتدى دولي لمناقشة القضايا الراهنة والمستقبلية المتعلقة بالمحيطات وتغير المناخ، بهدف إعداد استراتيجية مرنة لاستخدام الموارد البحرية بحكمة لصالح البشرية.
    该会议的主题是气候变化和海洋,它是一个讨论并交流同海洋和气候变化相关的当前和未来问题的国际论坛,目标是起草一份适应战略,为人类的利益明智地利用海洋资源。
  • يتمثل أحد التحديات الرئيسية لعملية السلام في معالجة مستقبل أفراد الجيش الماوي، بما في ذلك تسريح ما يبلغ مجموعه 005 4 أفراد في الجيش الماوي غير مستوفين لشروط التجنيد (القصر والمجندون حديثا) وإعادة تأهيلهم في المجتمع.
    和平进程的一个关键挑战是如何处理毛派军队人员的未来问题,包括按计划让4 005名不符合资格的毛派军队人员(未成年人和截止日期后招募的新兵)遣散和重返社会。
  • وبالنسبة لقضية ما هو نوع الصندوق الذي يتلاءم بشكل أفضل مع التصدي لمشكلات المستقبل، شدد على أهمية وصلاحية المواد الأصلية لاتفاق إنشاء صندوق النقد الدولي، وأهدافه المنصوص عليها في المادة الأولى.
    他还鼓励各国将向穷国的军售排除在出口信贷范围之外,关于什么样的基金最适宜处理未来问题,他强调了设立货币基金组织协定的原有条款的重要性和有效性及其中第1条列出的目标。
  • أما عن مستقبل الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري، 1975)، فإن أوجه الإخفاق قصيرة الأجل التي لوحظت أتاحت مع ذلك فرصة لإحداث تحسينات طويلة الأجل في نظام هذه الاتفاقية.
    至于《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》(《国际公路货运公约》,1975年)的未来问题,人们眼中的短期挫折不失为长远上改善国际公路运输系统的机遇。
  • وقد أُعيد تنظيم وزارة الصحة والرعاية لتحسين تنسيق ما يتعلق بالسكان السائرين في طريق الشيخوخة، هذا إلى أن هناك هيئة رئاسية معنية بالشيخوخة والمستقبل تعمل على صوغ سياسات طويلة الأجل تأخذ في الحسبان شتى الحاجات الاجتماعية والاقتصادية، والاتجاهات والتطورات العالمية المتغيرة.
    保健与福利部已经重组,以便更好地协调关于老龄化人口的政策。 老龄化与未来问题总统委员会正在制订长期政策,并将各种社会经济需要与变化中的全球趋势和发展考虑在内。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5