简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

枢轴国

"枢轴国" معنى
أمثلة
  • وكان ثمة إقرار واسع النطاق بأن البلدان المحورية تضطلع بدور بالغ الأهمية في تشجيع التعاون فيما بين بلدان الجنوب، ومع هذا، فقد ارتأى عدد من المتحدثين أن هناك حاجة إلى تحسين الطرائق القائمة.
    虽然普遍承认枢轴国在促进南南合作方面发挥了极为重要的作用,一些发言者认为有必要改进现有的模式。
  • وكان ثمة إقرار واسع النطاق بأن البلدان الرئيسية تضطلع بدور بالغ الأهمية في تشجيع التعاون فيما بين بلدان الجنوب، ومع هذا، فقد ارتأى عدد من المتحدثين أن هناك حاجة إلى تحسين الطرائق القائمة.
    虽然普遍承认枢轴国在促进南南合作方面发挥了极为重要的作用,一些发言者认为有必要改进现有的模式。
  • وهكذا توجد خطط لعقد اجتماعات أخرى مع بلدان محورية في أفريقيا، ومنطقة الدول العربية، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، حيث سيُناقش اتخاذ إجراءات ملموسة.
    因此有一些计划要同在非洲、阿拉伯国家区域、亚洲及太平洋、拉丁美洲和加勒比的枢轴国举行进一步会议,以讨论具体行动。
  • وأدت الترتيبات الإقليمية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى إدماج التعاون فيما بين البلدان النامية في الأنشطة الرئيسية ويقوم عدد من البلدان المحورية بدعم العمليات المشتركة بين المناطق الإقليمية.
    非洲、亚洲以及拉丁美洲和加勒比已作出区域安排,将发展中国家间的合作纳入主流,若干枢轴国还支助区域间进程。
  • ويربط بعض البلدان التعاون فيما بين بلدان الجنوب بالشراء وتوظيف خبرات البلدان المحورية، في حين تستبعد قواعد وأنظمة كيانات الأمم المتحدة هذه الإمكانية في بعض الحالات.
    一些国家将南南合作与枢轴国的采购和专门知识的使用联系起来,而在某些情况下,联合国实体的条例和细则排除了此种做法的可能性。
  • وقد عملت البلدان المحورية بمثابة محاور رئيسية ومانحة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وأسهمت في تطوير الموارد البشرية وتعزيز القدرة المؤسسية في البلدان النامية.
    在报告所述期间,枢轴国一直是发展中国家间技术合作的主要中心和赞助者,促进了发展中国家的人力资源发展和体制能力的加强。
  • ولا يقتصر برنامج الشراكة الآن على منطقة الرابطة والمنطقة الأفريقية فحسب، بل ويمتد أيضا إلى أمريكا اللاتينية والشرق الأوسط، بمشاركة 12 بلدا محوريا من جميع المناطق ممن تهتم بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    日本的伙伴关系方案不仅涵盖东盟和非洲区域,还涵盖拉丁美洲和中东,其中涉及所有区域关心南南合作的12个枢轴国
  • إلا أن إمكانية وضع برامج رئيسية أو استغلال موارد قطرية محورية في تكنولوجيا المعلومات كان أقل من المطلوب بسبب عدم توفر تنسيق واستخدام تدابير مخصصة على نحو متكرر.
    然而,在制定主导方案或者利用枢轴国的信息技术资源或资金资源方面,由于缺乏协调并频繁采用临时措施,其潜力还没有得到充分发挥。
  • ورأت العديد من البلدان أنه يمكن توسيع نطاق دور البلدان المحورية في مجال التعاون الإنمائي وجعله أكثر جدوى بدعم من البلدان المتقدمة النمو ومن جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    许多国家认为,可进一步扩大枢轴国在发展合作中的作用,并通过发达国家和联合国发展系统提供的支助,使它们能发挥更加有意义的作用。
  • وتدعو الحاجة إلى توثيق قدرات البلدان المحورية بشكل أفضل، ويجب تحديد مجال الخبرة التخصصي لكل بلد بوضوح أكبر، وما يحتاجه دورها الرئيسي في أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية من دعم مالي إضافي.
    枢轴国的能力需更好地记录,各国的专门知识领域需更明确地得到确定,它们在技合活动中的领导作用需得到更多的财政支助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5