简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

核武器试验爆炸

"核武器试验爆炸" معنى
أمثلة
  • وهي تلزم أيضا الدول الأطراف بالامتناع عن إجراء أي تفجيرات نووية تجريبية أو أي تفجيرات نووية أخرى أو التشجيع عليها أو المشاركة فيها بأي شكل من الأشكال.
    此外,《条约》规定缔约国有义务避免促成、鼓励或以任何方式参与进行任何核武器试验爆炸或任何其他核爆炸。
  • 4- وريثما يبدأ نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، تأمل سري لانكا أن تواصل الدول الحائزة للأسلحة النووية والبلدان القادرة على إنتاج الأسلحة النووية التمسك بالوقف الاختياري لتفجيرات تجارب الأسلحة النووية.
    在《全面禁止核试验条约》生效之前,斯里兰卡希望核武器国家和能够制造核武器国家继续暂停核武器试验爆炸
  • وريثما تدخل معاهد الحظر الشامل للتجارب النووية حيز التنفيذ، تأمل سري لانكا أن تستمر الدول النووية والدول القادرة على إنتاج أسلحة نووية في وقف التفجيرات التجريبية للسلاح النووي.
    此外,在《全面禁止核试验条约》生效之前,斯里兰卡希望核武器国家和有核武器能力的国家继续暂停核武器试验爆炸
  • وأكدت الهند من جديد أن النص هو مجرد " معاهدة لحظر التفجيرات التجريبية للأسلحة النووية " وليس معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية.
    印度重申它的意见,也就是该案文只构成一项 " 禁止核武器试验爆炸条约 " 而不是全面禁止核试验条约。
  • وإلى حين دخول المعاهدة حيز النفاذ، ينبغي أن تظل تحظى بدعم الدول الأعضاء، التي نناشدها أن تواصل الحفاظ على الوقف الاختياري القائم لتفجيرات التجارب النووية أو أي تفجيرات لأجهزة نووية أخرى.
    该条约在生效之前应继续得到各会员国支持,我们呼吁各会员国继续维持当前的核武器试验爆炸或任何其他核装置爆炸暂禁令。
  • تتعهد كل دولة طرف بعدم إجراء أي تفجير من تفجيرات تجارب الأسلحة النووية أو أي تفجير نووي آخر، وبحظر ومنع أي تفجير نووي من هذا القبيل في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها.
    缔约国承诺不进行任何核武器试验爆炸或任何其他核爆炸,并承诺在其管辖或控制下的任何地方禁止和防止任何此种核爆炸。
  • والغرض الوحيد من هذا التفتيش هو تبيّن حدوث تفجير لتجريب سلاح نووي أو أي تفجير نووي آخر مما يشكّل انتهاكاً للمعاهدة وجمع حقائق يمكن أن تساعد على استبانة أي انتهاك محتمل.
    现场视察的唯一目的是,澄清核武器试验爆炸或其他任何核爆炸的进行是否违反了《条约》并收集可有助于查明任何可能的违反者的事实。
  • ودعوا جميع الدول إلى الامتناع عن التفجيرات التجريبية للسلاح النووي أو التفجيرات النووية الأخرى أو أي تجارب أخرى ذات صلة بواسطة مواد غير متفجرة، بما فيها التجارب دون الحرجة، التي تجرى لأغراض تطوير الأسلحة النووية.
    呼吁所有国家不要进行核武器试验爆炸、其他核爆炸或者用于发展核武器目的的任何其他相关的非爆炸性实验,包括亚临界试验。
  • (ج) الاضطلاع بتفتيش في الموقع لاستيضاح ما إذا كانت أي تجربة تفجير أسلحة نووية أو أي تفجير نووي آخر قد وقع انتهاكا للمعاهدة وجمع الحقائق التي يمكن أن تُساعد في تحديد المنتهكون المحتملون؛
    (c) 现场视察,以查明是否有违背《条约》进行了核武器试验爆炸或任何其他核爆炸,并收集可能有助于查明任何可能违约者的事实;
  • وحظر القيام بأي تفجيرات لاختبار الأسلحة النووية، أو تفجيرات نووية أخرى، ودخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ من شأنهما أن يشكلا خطوة أساسية نحو تحقيق عدم الانتشار ونزع السلاح.
    禁止一切核武器试验爆炸、或任何其他核爆炸以及全面禁止核试验条约(全面禁试条约)的生效是朝着实现核不扩散与裁军方向迈出的重要步骤。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5