简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

欧洲环境署

"欧洲环境署" معنى
أمثلة
  • المشاركة الموضوعية في تقييم مدى استدامة حلقة العمل المعنية بتجميع المؤشرات، التي نظمها برنامج البيئة، اللجنة العلمية المعنية بمشاكل البيئة، والبرنامج الدولي للأبعاد الإنسانية للتغيير البيئي العالمي، والوكالة الأوروبية للبيئة
    实质性参加环境规划署、环境问题科学委员会、国际全球环境变化人文因素计划和欧洲环境署组织的可持续性指标拟定讲习班的评估工作
  • ويمكن استعادة البيانات والمعلومات الخاصة بالإقليم، من مراكز البيانات مثل الوكالة الأوروبية للبيئة، ومركز البحوث المشتَرك، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمراكز ذات الصلة التي تقوم بتجميع بيانات رصد التربة.
    可以从各种数据中心调取特别与该区域有关的数据和信息,比如欧洲环境署、联合研究中心、欧盟统计局和收集地球观察数据的相关中心。
  • ويتولى مركز بحوث الجبال، في جامعة بيرث، بسكوتلاندا، تنسيق التقييم المتكامل للمناطق الجبلية في أوروبا للوكالة الأوروبية للبيئة ومشروع كليماتيك (المشروع المتعلق بتكيف المجتمعات المحلية مع تغيرات المناخ في المناطق الشمالية النائية).
    苏格兰珀斯学院山区研究中心负责协调欧洲环境署的欧洲山区综合评估和气候变化 -- -- 北部边缘区域社区适应影响项目(Clim-ATIC)。
  • ويقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالاشتراك مع الوكالة الأوروبية للبيئة، بتنفيذ مشروع تموله حكومة الولايات المتحدة الأمريكية من أجل تعزيز المعلومات دعماً لحماية البيئة والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية في المغرب.
    环境署正在与欧洲环境署合作,实施一个由美利坚合众国政府供资的项目。 该项目旨在加强摩洛哥的信息工作,以支持环境保护和自然资源的可持续管理。
  • تم إصدار أحدث تقرير شامل عن حالة واتجاهات البيئة الأوروبية، وهو ثالث تقييم من هذا النوع تعده وكالة البيئة الأوروبية (EEA) بالتشاور مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وقد تم إصداره أثناء مؤتمر كييف الوزاري.
    在上述基辅部长级会议上发表了关于欧洲环境的现状及其发展趋势的最新综合报告 -- 这是由欧洲环境署与环境署协商编制的第三期此种评估报告。
  • وأشارت الوكالة الأوروبية للبيئة إلى أن التوجيه الإطاري للاستراتيجية البحرية لعام 2008 الذي اعتمده الاتحاد الأوروبي أَدخل في تشريعات الاتحاد الأوروبي نهجا لإدارة الأنشطة البشرية يراعي النظام الإيكولوجي نوقش في العملية الاستشارية التي عقدت في عام 2006.
    欧洲环境署指出,2008年欧洲联盟海洋战略框架指示将协商进程2006年讨论的用生态系统方法管理人类活动的意见纳入欧洲联盟立法。
  • وكان من بين تلك التي أشير إليها البنك الدولي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ولأوروبا، ووكالة البيئة الأوروبية، والاتحاد الأوروبي، ومنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية.
    回复意见中很少论及其他组织目前正在开展活动的情况-所提到的少数机构计有世界银行、西亚经济和社会委员会、以及欧洲经济委员会、欧洲环境署、欧洲联盟和经合组织等。
  • ويُقترح حدثان مشتركان هما حلقة عمل تدريبية في عام 2004 بشأن تحليل تدفق المواد (ينظمها المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية بالاشتراك مع الوكالة الأوروبية للبيئة) وحلقة دراسية في عام 2005 بشأن المفاهيم والطرائق وأفضل الممارسات في إحصاءات المياه.
    提议进行的联合活动包括2004年由欧统局和欧洲环境署共同举办的物资流通分析培训讲习班和在2005年举办水统计概念、方法和最佳做法讨论会。
  • تشير توقعات وكالة البيئة الأوروبية (2008)، إلى أن نصيب الفرد الواحد من عدد الكيلومترات التي يقطعها الركاب في السفر سنوياً على الصعيد العالمي من المتوقع أن يزيد بنسبة 48 في المائة في الفترة بين عام 2000 وعام 2050 (انظر الشكل السابع).
    F. 人均客运里程 41. 根据欧洲环境署(2008年)的预测,2000年至2050年,预计世界每年人均客运里程将增长48%(见图七)。
  • ويرحب الإعلان كذلك بدور وأنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التقييم البيئي فيما بعد النزاع ودوره ومشاركته في تقييم كييف الذي أعدته الوكالة الأوروبية للبيئة، ودوره في تحسين إمكانات الرصد والتقييم في المنطقة.
    《宣言》还欢迎环境署在冲突后环境评估方面的作用和活动、环境署在欧洲环境署制定的基辅评估中的作用和参与以及环境署在加强该区域监测和评估能力方面的作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5