فالعلوم اﻻجتماعية ، ودراسات الفروسية ، والفنون والرسم ، والدراسات اﻷوروبية ، ودراسات اﻻتصاﻻت واﻻعﻻم ، والفنون قد اجتذبت أعدادا غير متناسبة من الطلبة اﻻناث . 社会科学、骑术学、美术和设计、欧洲研究、通信和信息学以及文科吸引了异常多的女生。
`1` يواصل المعهد الأوروبي إصدار التقارير وغيرها من الوثائق ونشرها على نطاق واسع وتقديم مِنَح للمبتدئين من الباحثين والممارسين المتخصصين الأوروبيين؛ ㈠ 欧洲研究所继续编写供广泛散发的报告和其他文件,并为欧洲初级研究人员和从业人员提供奖学金;
`2` سيواصل المعهد الأوروبي مشاركته في وضع صك من أجل جمع المعلومات ذات الصلة وفي أوانها من البلدان عن استخدامها لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها؛ (二)欧洲研究所将继续参与起草一项文书,以及时收集各国使用联合国标准和规范的相关资料;
`1` يواصل المعهد الأوروبي إصدار التقارير وغيرها من الوثائق ونشرها على نطاق واسع وتقديم منح للباحثين والممارسين المتخصصين الأوروبيين المبتدئين؛ (一)欧洲研究所继续编写供广泛散发的报告和其他文件,并向欧洲初级研究人员和执法人员颁发奖学金;
وتعكف اليونيدو ومعهد بحوث الاستدامة لأوروبا على استحداث مجموعة أدوات من أجل تحديد معايير الأداء البيئي لتسعة قطاعات صناعية في 25 بلداً. 工发组织与可持续欧洲研究所正在开发一个工具包,以基准测试25个国家九个工业部门的环境表现。
52- وفي الاتحاد الأوروبي، تستضيف البحوث المجتمعية وخدمة المعلومات الإنمائية خدمة جديدة لمساعدة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على الاستفادة من الأموال الأوروبية المخصصة للبحث. 在欧洲联盟中,共同体研究和发展信息服务网设立了一项新服务,即帮助中小企业获得欧洲研究基金。
وقد دلّت دراسة أوروبية على معدل خطأ بنسبة 30 في المائة من اختبارات التشخيص الجزيئي وغيرها من الاختبارات الجينية التي تجرى في المختبرات الطبية. 一份欧洲研究报告显示,由医学化验室作出的分子诊断检测和其他基因检测其中的错误率达到30%。
وفي عام 2001-2002، تلقى المكتب مساعدة تقنية من المعهد الأوروبي في الدانمرك في شكل محاضرات تتصل بجميع مجالات أنشطة المكتب. 2001-2002年间,该处得到了丹麦欧洲研究所的技术援助,援助形式是就该处活动的所有方面举办讲习班。
وبالمثل، تقوم المؤسسة اﻷوروبية اﻵن بجمع بيانات عن عدد السجناء في جميع أنحاء أوروبا وأمريكا الشمالية، وتستهدف بعض أسئلتها تحديد عدد اﻷحداث المحتجزين. 同样,欧洲研究所目前正在收集全欧洲和北美犯人人数的资料,其中调查的一些问题力图确定在押的少年人数。
وفي عام 2000 أيضاً، نظّم المعهد الأوروبي في بوخارست، برعاية برنامج العمل لإعادة بناء الاقتصاد، مجموعة من الحلقات الدراسية بشأن قضايا المنافسة والمعونة المقدمة من الدولة. 另外在法尔方案主持下,布加勒斯特欧洲研究所还于2000年组织了一系列竞争和国家援助问题研讨会。