61- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشئ لجنة وطنية للرضاعة الطبيعية وأن تجمع بطريقة منهجية البيانات عن ممارسات الرضاعة الطبيعية، على أن تضمن في الوقت نفسه إعمال المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم. 委员会建议缔约国设立一个全国推行母乳哺喂委员会并系统收集关于母乳哺喂做法的数据,确保与此同时实施《母乳代用品国际销售守则》。
وتركز الشبكة على تعزيز الخدمات الصحية، والترويج لمبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال()، فضلا عن تنفيذ اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بحماية الأمومة لعام 2000 (رقم 183)()، والمدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم. 其工作重点是加强保健服务和推广爱婴医院倡议, 以及执行劳工组织《2000年保护生育公约》(第183号) 和《母乳代用品国际销售守则》。
56- ترحّب اللجنة بإدراج أحكام المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم، في كل من قانون الأمان الغذائي وقانون حماية المستهلك، وبضمان القانون إجازة مدفوعة الأجر وفترات راحة من أجل الرضاعة الطبيعية. 缔约国在《食品安全法》和《消费者保护法》中列入了《母乳代用品国际销售守则》中的规定,带薪产假和哺乳工休受到法律保障,委员会对此表示欢迎。
ولشركة " ريبوك " سياسة عامة تتعلق بعمل الأطفال، وأدرجت شركة " نستله " في مبادئها التجارية المعايير الواردة في اتفاقيات منظمة العمل الدولية، ومبادئ الميثاق العالمي، والقانون الدولي لتسويق بدائل لبن الأم. 锐步公司有一项关于童工的政策,雀巢公司在自己的商业原则中结合了劳工组织公约规定的标准、《全球契约》的原则和《母乳代用品国际销售守则》。
ولكن عدة منظمات غير حكومية أثارت مخاوف من أن تهيمن هذه الشركة على سوق بدائل لبن الأم في بلدان عديدة على حين أن ممارساتها في مجال التسويق تخل بأحكام المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم المتفق عليها دولياً(). 但若干非政府组织关注地指出,雀巢公司控制了许多国家的代乳品市场,而该公司的销售做法违反了国际商定的《母乳代用品国际销售守则》。
وبالإضافة إلى ذلك، أكدت المحكمة العليا أن المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم ينبغي كذلك أن تحمي الأطفال الذين تتجاوز أعمارهم 12 شهراً وتعزز تغذيتهم، خلافاً لادعاء الشركات بأن نطاق تغطيتها يقتصر على من منهم يتراوح عمره بين الصفر و12 شهراً. 此外,法院宣称,《母乳代用品国际销售守则》还必须保护和增进12个月以上婴儿的营养,与各公司宣称仅涵盖0-12个月婴儿的说法不同。
(د) إنشاء لجنة وطنية معنية بالرضاعة الطبيعية وجمع بيانات بصورة منهجية عن ممارسات الرضاعة الطبيعية، مع ضمان إنفاذ المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم، وتعزيز إنشاء مستشفيات مناسبة للرضّع وإدراج الرضاعة الطبيعية في مناهج التدريب على التمريض؛ 设立全国母乳喂养委员会,系统收集关于母乳喂养的数据,同时确保执行《母乳代用品国际销售守则》,推广爱婴医院,并将母乳喂养列入护士培训的内容;
ومن بين الصكوك الحكومية الدولية الأخرى الهامة التي تنطبق على الشركات عبر الوطنية، القانون الدولي لتسويق بدائل لبن الأم الذي اعتمدته منظمة العمل الدولية واليونيسيف ومدونة قواعد السلوك في تجارة الأغذية الدولية واللجنة المعنية بالمدونة الغذائية. 适用跨国公司活动的其他重要的政府间文书,包括世界卫生组织和儿童基金会通过的《母乳代用品国际销售守则》和食品标准法典委员会通过的《国际食品贸易道德守则》。
وشملت التدخلات الهادفة إلى تشجيع الرضاعة الطبيعية والتغذية التكميلية خلال فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال وحشد التأييد للمدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم، إلى جانب تعزيز النهج النابعة من المجتمعات المحلية. 中期战略计划期间促进母乳喂养和补充餐喂养的干预措施包括 " 爱婴医院倡议 " 和《母乳代用品国际销售守则》宣传活动以及社区活动。
58) فيما تقدر اللجنة التقدم المحرز في السنوات الأخيرة للتشجيع على الرضاعة الطبيعية ودعمها في الدولة الطرف، تشعر بالقلق لأن تنفيذ المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم لا يزال غير كاف ولأن الترويج الشديد لبدائل لبن الأم لا يزال شائعاً. (58) 委员会赞赏缔约国近年来在促进和支持母乳喂养方面取得的进展,但关注的是,仍未充分实施《母乳代用品国际销售守则》,大肆推销母乳代用品的行为依然屡见不鲜。