ويتبدى أحد الأمثلة الجيدة على هذا التعقيد من خلال الهدف العالمي 1، الذي يشمل مفهوم إزالة الغابات، والإدارة المستدامة للغابات، وتدهور الغابات. 体现这一复杂性的一个比较好的例子是全球目标1,其中包括毁林、可持续森林管理和森林退化的概念。
والاستراتيجية المفضلة تتمثل في التركيز على استعمال ميزنة خاصة بالجنسين في الميزانية العامة للحكومة، ولكنه دون توسيع نطاقها لتشمل قطاعات الأعمال والاقتصاد العام. 比较好的战略是在政府的总体预算中推行将性别观点纳入预算编制,而不是让企业和常规经济部门也这样做。
وتتمتع حقوق الشعوب الأصلية، والمؤسسات الخاصة بها، وأراضيها، ومواردها في بعض البلدان حيث يتم الاعتراف بهذه الحقوق دستورياً وفي نصوصها التشريعية. 土着人民的权利、自治的机构、他们的土地和资源在有些国家得到比较好的保护,这些权利已得到宪法和法律的承认。
وقد يكون من الأفضل وضع مقاييس للأداء من منظور منظومة العمل ككل، والتركيز بدرجة أكبر على تلك المقاييس، بدلا من التركيز ببساطة على معايير العمل الفردية. 比较好的办法可能是制订全系统的业绩衡量标准,把注意力放在这种标准,而不只是注意个别的工作标准。
وترى بورصة موسكو أن الشفافية أمر أساسي لسير العمل في سوقها وسعت لإدخال معايير أفضل لكشف البيانات المالية في متطلباتها للتسجيل. 莫斯科兑换所认为对于发挥其市场功能来说透明度是最为重要的,并且已经设法将比较好的公布情况标准列入其公司挂牌要求。
لذا يعرض مشروع الاحتجاز في " مكان مفتوح " لتمكين المحتجزين من ظروف احتجاز أفضل وأكثر إنسانيةً. 因此,目前正在继续实施 " 开放性管理 " 项目,向被拘留人员提供比较好的和比较人道的条件。
وفي هذه الحالات، قد يكون من الأفضل، تصدير بعض المكوّنات التي قد تكون خطرة أو تتطلّب عمليات استرداد متخصصة لتحقيق معدلات عالية في استرداد المواد. 在这种情况下,比较好的做法也许是出口一些可能包含危险物质或需要进行特殊加工才能保证实现较高的材料回收率的部件。
وبالنسبة لمسألة ما إذا كان ينبغي توسيع نطاق الموضوع ليشمل أفعاﻻ انفرادية للدول مثل اﻹعﻻنات الصادرة تجاه أشخاص القانون الدولي من غير الدول، فمن الواضح أنه يفضل استخدام نهج واسع. 关于专题的范围是否应该加以扩大,包括针对国家以外的国际法主题发表声明的国家单方面行动,一个广泛的方法显然是比较好的。
غير أنه قد يكون من المحبذ تقديم وتبادل تعليقات مكتوبة بين الدول الأعضاء بشأن الوثيقة الختامية خلال فترة ما بين الدورات، حيث أن فترة التداول في الدورة الحالية ستكون قصيرة. 但是,由于目前周期中的讨论时间将比较短,也许比较好的办法是在闭会期间,提交和在会员国中间传阅有关成果文件的书面意见。