氏族
أمثلة
- وقال إنه وحكومته يريان أن دور الدين والعشائر وحكماء العشائر دور حاسم لتصحيح الوضع.
他们认为要纠正这一局势,宗教、氏族和氏族长老的作用就十分关键。 - حسناً, يكفي, سيدة (فلوريك), سيد (آغوس), أنا آسف, لكن الثأر العائلي هو شكوى محددة جداً
行了 Florrick夫人 Agos先生 氏族仇恨是个非常具体的概念 - واتهم شيوخ العشيرة في المنطقة الفصيلة المسلمة المقاتلة، وهي فصيلة الاتحاد، بزرع هذه الألغام.
这一地区的氏族老人指控,这是穆斯林Al-Itihad派民兵埋设的地雷。 - ووجدت المحكمة أن مقدم الشكوى يمكن الوثوق به وقبلت سرده لتجارب قبيلته وعشيرته.
难民审查分庭认为,可以相信并认可他叙述的氏族以及氏族分支之间的个人经历。 - ووجدت المحكمة أن مقدم الشكوى يمكن الوثوق به وقبلت سرده لتجارب قبيلته وعشيرته.
难民审查分庭认为,可以相信并认可他叙述的氏族以及氏族分支之间的个人经历。 - 4-10 كما أنه لا يوجد خطر حقيقي ومتوقع وشخصي للتعذيب على أيدي قوات عيديد أو العشائر الأخرى.
10 艾迪德的部队或其他氏族分支也不会形成真正、可预料的酷刑危险。 - وأفادت التقارير بأن شيوخ العشائر نجحوا في التوسط بين الطرفين وحمل الميليشيات على الانسحاب من نقطة التفتيش.
据称,氏族长老们成功地在双方之间进行了调解,劝说民兵撤出了哨卡。 - وأفادت التقارير أن شيوخ القبيلة نجحوا في وساطتهم بدعم من ميليشيا تابعة لعشائر أخرى.
据称,氏族长老们在其他一些分支氏族武装民兵的支持下成功地调解了这场争斗。 - وأفادت التقارير أن شيوخ القبيلة نجحوا في وساطتهم بدعم من ميليشيا تابعة لعشائر أخرى.
据称,氏族长老们在其他一些分支氏族武装民兵的支持下成功地调解了这场争斗。 - وتكمن المخاطر الرئيسية في انعدام مؤسسات حكومية فعالة قادرة على تقديم خدمات الدولة وتسوية النزاعات بين العشائر.
主要的风险在于缺少能够提供国家服务和管理氏族间冲突的有效政府机构。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5