وعقب فشل التصويت في مجلس الشعوب لصالح مرشح الرئيسة، قرر المجلس الأعلى للقضاة والمدعين العامين إعادة الإعلان عن المقعد الشاغر وبدء الإجراء من جديد. 民族院未投票赞成总统的提名,高级司法和检察委员会决定重新公布空缺,并重新启动程序。
وفيما يحاول مجلس النواب أن يسهل العملية التشريعية، بات من الواضح أن المندوبين الكروات والصرب يواصلون استخدام مجلس الشعب وسيلة لتأخير سن القوانين. 尽管众议院在努力促进立法程序,但显然克族和塞族代表都在继续把民族院作为拖延立法的手段。
ومن 58 برلمانياً في مجلس شعوب اتحاد البوسنة والهرسك، كانت هناك 10 نساء بنسبة 17.24 في المائة وكان رئيس المجلس ونائباه من الذكور. 在波黑民族院58名议会议员中,妇女有10人,占17.24%,议长和两名副议长均为男性。
● إصدار عدد من القوانين اﻷساسية، من بينها قانون الجمارك، وما قمت به من فرض القانون اﻹطاري للخصخصة، عدم إقراره من جانب مجلس الشعب في البوسنة والهرسك؛ 通过一些关键性法律,包括关税法以及在波黑民族院未能通过后由我颁布的《私有化框架法》;
إلا أنه من شأن هذا الطلب أن يبدو أيضا غير متسق مع دستور الاتحاد، ومع ذلك فعلى الرغم من قرار المجلس، لم يتم تقديم هذا الطلب على الإطلاق. 这样的动议似乎也不符合联邦宪法的规定。 不过,尽管民族院做出了这一决定,但从未提交动议。
ومن المهم ملاحظة أن هناك بعض الصعوبات فيما يتعلق بتعيين مندوبي الصرب في مجلس شعوب اتحاد البوسنة والهرسك وذلك بسبب عدم كفاية أعداد المندوبين المنتخبين. 必须指出,由于当选代表人数不足,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦民族院中在任命塞族代表时碰到一些困难。