简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

民用的

"民用的" معنى
أمثلة
  • وفي هذه الحالة، يشير وقت التحويل إلى الوقت اللازم لتحويل مرافق إنتاج (وليس مواد انشطارية) يفترض أنها للاستعمال المدني إلى مرافق لإنتاج مواد انشطارية لأغراض صنع أسلحة نووية.
    因而,转换时间指的是将被视为民用的生产设施(而不是裂变材料)转换为用于核武器的裂变材料的生产所需要的时间。
  • وقد خلص الصليب الأحمر الدولي إلى أن القانون الدولي يحرّم استخدام الطلقات الفوسفورية وغيرها من أنواع الطلقات القابلة للاشتعال ضد مواقع الجيش والمدنيين والعسكريين " .
    国际红十字会确认国际法禁止对有人的地点,不管是民用的还是军用的有人地点使用磷弹和其他燃烧弹。 "
  • وركّز السيد ميربورغ في كلمته على دورة الوقود النووي ذاتها العسكرية والمدنية، وأكد ضرورة قيام المجتمع الدولي بوضع مبدأ توجيهي عام بشأن مراقبة عدم الانتشار النووي.
    梅尔堡先生在他的介绍中集中论述了军用和民用的核燃料循环本身,并指出国际社会需要制定一项关于控制核扩散的一般性准则。
  • وكان ممثلوها يتفاوضون مع العميل منذ عام 2008 بشأن هذا النوع الشديد التطور من تكنولوجيات المركبات الخاصة التي شملت تكييف التكنولوجيا العسكرية للاستخدام المدني([42]).
    该公司人员自2008年以来一直在与该客户谈判出口这一最新工艺水平的特种车辆技术,其中涉及军用技术改民用的事宜。 [42]
  • ويتمثل الهدف من المبادرة في توفير منتدى لتبادل المعلومات بشأن مشاريع إعادة توزيع الأموال التي كانت مخصصة فيما مضى لتطوير أسلحة الدمار الشامل إلى موارد الاستعمال المدني البشري والاقتصادي على السواء.
    该倡议的目的在提供一个论坛,就以前专用于发展大规模毁灭性武器的人力和经济资源重新划拨给民用的项目交换信息。
  • وقد لا تميز أيضاً بين الممتلكات العسكرية والممتلكات المدنية في الفضاء، مما يؤدي إلى زعزعة شديدة في استقرار الوضع ككل.
    另外一种风险是:这些对抗手段不会区分敌人、朋友或者中立国家;也可能不加区分军用和民用的空间资产,结果可能在全球造成一种极为不稳定的局面。
  • وقد أظهر تقرير فريق خبراء الوكالة المعني بالنهج النووية المتعددة الأطراف ضرورة التوصل إلى سبل فعالة للحد من انتشار تكنولوجيات الإثراء وإعادة التجهيز، دون المساس بفوائد الاستخدام المدني المشروع.
    原子能机构核方法多边工作组的2005年报告表明,必须找到有效的方法来控制浓缩和再处理技术的扩散,而不减损合法民用的利益。
  • 22- طور ايساس ذاكرة ساكنة للوصول العشوائي (SRAM) معززة اشعاعيا عن طريق عملية قوامها 0.2 ميكرون من السيليكون على عازل، وذلك بالتعاون مع شركة ميتسوبيشي المحدودة للصناعات الثقيلة.
    宇航研究所和三菱重工株式会社合作,利用民用的0.2微米隔离层硅片(SOI)工艺研制了辐射加固静态随机存取存储器(SRAM)。
  • أما الطائرات العسكرية المخصصة للاستخدام المدني فهي طائرة من طراز أنتونوف 12 (رقم التسجيل TU-VMA)، وطائرتان عموديتان من طراز IAR-330 (رقم التسجيل TU-VHI و TU-VHM).
    指定为民用的军事飞机是一架安东诺夫12型飞机(登记编号TU-VMA)和两架IAR-330型直升机(登记编号TU-VHI 和TU-VHM)。
  • وعلاوة على ذلك فإن القـول بأن العلاقات السلمية الكاملة يجب أن تقوم قبل بدء المحادثات بشأن هذه المنطقة، ثم الإصرار في الوقت ذاته على الاحتفاظ بالخيار النووي، هما بوضوح حجتان تنفي كل منهما الأخرى وتتناقض كل منهما مع الأخرى.
    无论如何,这麽做绝不能阻止各国取得民用的核专门技能和专业知识,并且所有缔约方都必须遵守《条约》的规定,毫无例外。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5