(أ) أن صندوق التكيف الموجود بموجب بروتوكول كيوتو يجب أن يكون هو العنصر المركزي في نظام تمويل التكيف وأن يكون هيكل إدارته هو النموذج (الشبكة الدولية للعمل المناخي)؛ 《京都议定书》下的适应基金应作为适应行动筹资体制的重要因素,其管理结构应作为一个典范(国际气候行动网络);
(ﻫ) يجب أن تكون اختيارية (ED, GW) ومرنة (الشبكة الدولية للعمل المناخي) وتضمن مشاركة واسعة (الشبكة الدولية للعمل المناخي، السلام الأخضر)؛ 它们应该是自愿的(环境保护、全球见证组织)、灵活的(国际气候行动网络),并确保广泛的参与(国际气候行动网络、绿色和平组织);
(ﻫ) يجب أن تكون اختيارية (ED, GW) ومرنة (الشبكة الدولية للعمل المناخي) وتضمن مشاركة واسعة (الشبكة الدولية للعمل المناخي، السلام الأخضر)؛ 它们应该是自愿的(环境保护、全球见证组织)、灵活的(国际气候行动网络),并确保广泛的参与(国际气候行动网络、绿色和平组织);
الحكومات المحلية من أجل التنمية المستدامة باسم الحكومات المحلية. 以下组织的代表也作了发言:国际排放量交易协会(代表工商业非政府组织)、国际气候行动网络-地方政府争取可持续性、国际地方环境倡议理事会(代表地方政府)。
`1` يقدم لأكثر المجتمعات والأسر والبلدان تعرضاً (وخصوصاً أقل البلدان نموا، والبلدان النامية الجزرية الصغيرة والمناطق المعرضة للجفاف والفيضانات في أفريقيا) (الشبكة الدولية للعمل المناخي)؛ 向最脆弱的社区、家庭和国家(特别是最不发达国家、小岛屿发展中国家,以及非洲的干旱和洪水多发区)提供(国际气候行动网络);
٢٤- افتتح السيد بات فينيغان من الشبكة الدولية للعمل المناخي الجلسة 2 بعرض توقعات الشبكة الدولية بشأن القدرات بوصفها المرحلة التي يجب أن تبدأ فيها تدابير التخفيف. 第2场会议上,国际气候行动网络的Pat Finnegan先生首先发表演讲,主题是该网络对于能力建设作为减缓通道前端的看法。
89- يمكن طرح المدخلات المناسبة من منتديات أخرى غير اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية للمناقشة ضمن الاتفاقية بموافقة مؤتمر الأطراف إذا كانت تركز على تغير المناخ (الشبكة الدولية للعمل المناخي). 如果缔约方会议同意,可以请《气候公约》以外关注气候变化的论坛为关于《气候公约》的讨论提供适当投入(国际气候行动网络)。
(ن) التنسيق والتآزر بين آليات التمويل المخصصة من أجل التكيف بموجب الاتفاقية، وسائر الآليات والعمليات سواء داخل نظام المناخ أو خارجه (الشبكة الدولية للعمل المناخي) (انظر أيضاً الفصل رابعاً). 《公约》下的具体适应筹资机制与气候制度内、外的其他机制和程序的协调及增效作用(国际气候行动网络)(另见第四章)。 缩略语表
(ب) أن نطاق النتائج غير المقصودة التي يجب تناولها في عملية الاتفاقية الإطارية يجب تحديده بوضوح؛ ويجب استكشاف وتقييم الدلائل التحليلية على دورة الحياة لمختلف أنواع التأثيرات (الشبكة الدولية للعمل المناخي)؛ 明确界定需由《气候公约》进程解决的意外后果;关于影响的规模,需要客观地探索和评估生命周期分析证据(国际气候行动网络);