简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

气候议程

"气候议程" معنى
أمثلة
  • ٤- وتلبية للطلب السالف الذكر، وبالتشاور مع اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت لجدول أعمال المناخ ومع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ترد في هذه الورقة معلومات عن بعض اﻷنشطة المتصلة بالوﻻيات المذكورة.
    在上述请求提出以后并在同机构间气候议程委员会(气候议程委员会)和气专委磋商以后,本文件就与上述职权有关的活动提供了资料。
  • وبعد موافقة اللجنة، شرعت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية في الدراسة التأملية، التي تستند بصورة رئيسية إلى معلومات طلبتها من أعضائها بشأن اﻵثار الوطنية، والقدرات الوطنية لتلبية اﻻحتياجات، وآراء المؤسسات الوطنية اﻷخرى.
    气候议程机构间委员会核准,气象组织进行回顾,主要以其成员所提供关于国家影响、国家应付需要的能力和其他国家机构的意见的资料。
  • يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل القيام بالأنشطة المتعلقة بتقييم تأثيرات المناخ وتقييم إستراتيجيات الاستجابة في شراكة الوكالات الأخرى المتعاونة في تنفيذ جدول أعمال المناخ؛
    注意到执行主任的报告,并请联合国环境规划署继续与《气候议程》的其他协作执行机构一道开展与气候影响评估和对应战略有关的活动;
  • يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل القيام بالأنشطة المتعلقة بتقييم تأثيرات المناخ وتقييم إستراتيجيات الاستجابة في شراكة الوكالات الأخرى المتعاونة في تنفيذ جدول أعمال المناخ؛
    注意到执行主任的报告,并请联合国环境规划署继续与《气候议程》的其他协作执行机构一道开展与气候影响评估和对应战略有关的活动;
  • )ب( ذكّرت بالمادة ٤-١)ز( والمادة ٥ من اﻻتفاقية بشأن اﻷبحاث والرصد المنهجي، وسلمت بأهمية اﻷنشطة الوطنية وأنشطة تنسيق المنظمات الدولية المشاركة في جدول أعمال المناخ.
    忆及《公约》关于研究和系统性观测的第四条第1款(g)项和第五条并确认国家活动的重要性及参与《气候议程》的各国际组织开展的协调活动的重要性。
  • يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل الاضطلاع بالأنشطة المتصلة بتقييم تأثير المناخ وإستراتيجيات الاستجابة في شراكة مع الوكالات الأخرى المتعاونة في تنفيذ جدول أعمال المناخ ؛
    注意到执行主任的报告,并请联合国环境规划署继续与《气候议程》的其他协作执行机构一道开展与气候影响评估和对应战略有关的活动;
  • وفي الدورة الثانية التي عقدتها اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بجدول الأعمال المتعلق بالمناخ في جنيف في عام 1998، اقتُرح إنشاء شبكة مشتركة بين الوكالات معنية بالمناخ وصحة الإنسان، تضم أمانة تقوم بتنسيقها منظمة الصحة العالمية.
    1998年在日内瓦召开的机构间气候议程委员会第二届会议期间,提议设立气候与人类保健问题机构间网络,由卫生组织协调其秘书处。
  • (ج) توفير الدعم للمنظمات الدولية المشتركة في تنفيذ جدول أعمال المناخ، لغرض تنفيذها الفعال لجدول الأعمال وإدارتها للبرنامج عن طريق اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بجدول أعمال المناخ دون تكرار أي من الجهود القائمة؛
    (c) 支持参与实施《气候议程》的各国际组织,以期在不重复现有努力的情况下通过《气候议程》机构间委员会有效地实施《议程》和管理该方案;
  • (ج) توفير الدعم للمنظمات الدولية المشتركة في تنفيذ جدول أعمال المناخ، لغرض تنفيذها الفعال لجدول الأعمال وإدارتها للبرنامج عن طريق اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بجدول أعمال المناخ دون تكرار أي من الجهود القائمة؛
    (c) 支持参与实施《气候议程》的各国际组织,以期在不重复现有努力的情况下通过《气候议程》机构间委员会有效地实施《议程》和管理该方案;
  • (ج) توفير الدعم للمنظمات الدولية المشتركة في تنفيذ جدول أعمال المناخ، لغرض تنفيذها الفعال لجدول الأعمال وإدارتها للبرنامج عن طريق اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بجدول أعمال المناخ دون تكرار أي من الجهود القائمة؛
    (c) 支持参与实施《气候议程》的各国际组织,以期在不重复现有努力的情况下通过《气候议程》机构间委员会有效地实施《议程》和管理该方案;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5