简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

汉堡规则

"汉堡规则" معنى
أمثلة
  • 33- ولم يتناول الفريق العامل اقتراحاً آخر دعا إلى النظر في اعتماد الأحكام المتعلقة بمدة المسؤولية بصيغتها الواردة في المادة 4 من قواعد هامبورغ.
    提出的另一项建议是考虑采用《汉堡规则》第4条所列的责任期间条款,但工作组没有采纳。
  • ومع ذلك فهو لا يستطيع تأييد الاقتراح الجديد الذي يعرضه مشروع المادة 61، الذي ينص على حدود تفوق الحدود بموجب قواعد هامبورغ.
    但是,它不能支持第61条草案所代表的新建议,它所规定的限额比《汉堡规则》的限额还要高。
  • وكان الهدف مما يسمى بقواعد هامبورغ وضع نظام حديث لكي يحل محل قواعد لاهاي وقواعد فيسبي، لكنه لم يحظَ بقبول عالمي.
    所谓的汉堡规则旨在建立一个现代化的制度,取代海牙规则和维斯比规则,但却未能得到广泛的接受。
  • (ب) اقتراح باعتماد مبلغي حدود المسؤولية المنصوص عليها في قواعد هامبورغ، أي ما يعادل 835 وحدة حسابية لكل طرد و2.5 وحدة حسابية لكل كيلوغرام؛
    (b) 建议采用《汉堡规则》中的限额,即每件835特别提款权,每公斤2.5特别提款权;
  • ولكن، لوحظ أن تمديد تلك الفترة بواسطة إعلان أو اتفاق هو آلية موجودة بالفعل في قواعد لاهاي-فيسبي وقواعد هامبورغ.
    但据指出,这种通过声明或约定而延长的做法是《海牙−维斯比规则》和《汉堡规则》中已经存在的机制。
  • فيسبي وقواعد هامبورغ، مما يؤدي إلى تطبيق ثلاثة أو حتى أربعة نظم في آن واحد.
    在最坏的情形下,公约可能和《海牙 - 维斯比规则》和《汉堡规则》同时实施,导致同时适用三个、甚至四个体系。
  • يتناول تاريخ الاتفاقيات الدولية المنظِّمة للنقل البحري للبضائع، بما في ذلك قواعد هامبورغ (1978) وقواعد روتردام (2008).
    讨论了规范国际海上货物运输的国际公约特别是1978年《汉堡规则》和2008年《鹿特丹规则》的历史。
  • 3- وتطبيق الفصل 14 (الولاية القضائية) والفصل 15 (التحكيم) هو نوع من التنازل لصالح قواعد هامبورغ، غير أنّه تسوية مقبولة.
    第14章(管辖权)和第15章(仲裁)的适用是对《汉堡规则》的一种妥协,但这种妥协是可以接受的。
  • 168- أُشير إلى أن التزام الشاحن المبين في مشروع الفقرة 33 (3) مشابه للنظام المحدد في المادة 13 (2) (أ) من قواعد هامبورغ.
    据指出,第33(3)条草案规定的托运人义务与《汉堡规则》第13(2)(a)条规定的相类似。
  • وقد قدمت تنازلات كثيرة خلال المفاوضات على مشروع الاتفاقية، ومع ذلك فمستوى الحماية التي تمنحها الاتفاقية للشاحنين لا تزال أدنى من قواعد هامبورغ.
    在关于公约草案的谈判中,他们做了很多让步,但是,对发货人提供的保护程度仍低于《汉堡规则》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5