简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

油棕

"油棕" معنى
أمثلة
  • وتركّز مجموعة من المبادرات الخاصة المعروفة باسم " مبادرات الرئيس الخاصة " على تنمية تجهيز نشا المنيهوت وزيت النخيل وزبدة الكاكاو وشرابه الكحولي والذرة البيضاء والفول السوداني.
    采取的一揽子特别举措,称为 " 总统特别举措 " ,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油和饮料、高粱和落花生的能力。
  • وقد أسهمت لجنة مشتركة بين الوزارات برئاسة لجنة الأراضي في تحسين التواصل بين المجتمعات المحلية المتضررة وزعماء القبائل وأصحاب امتيازات مزارع Syme Darby و Maryland Oil Palm لزيت النخيل في مقاطعة ماريلاند و Cavalla Ruber لمنتجات المطاط.
    由土地委员会牵头的部际委员会改善了受影响社区、传统领导人和森达美特许公司、马里兰州油棕榈种植园和卡瓦拉橡胶种植园之间的交流沟通。
  • وعقب عقود من قطع أشجار غابات الشعوب الأصلية، يتركز استغلال الموارد في أراضي الشعوب الأصلية حاليا على أعمال المناجم والمزارع التجارية واسعة النطاق من أجل إنتاج المطاط وجوز الكاشيو، والكاسافا، وزيت النخيل في جملة أمور.
    在土着民族的森林中伐木几十年以后,对土着人领土资源的开发目前注重于采矿和大规模商用种植园,除其他外,以便用于生产橡胶、腰果、木薯或油棕榈。
  • غير أن إنتاج الوقود الأحيائي يمكن أن يبطل أثر المكاسب المحتملة من انبعاثات غازات الدفيئة عندما تُزال الغابات من أجل إنتاج محاصيل مثل قصب السكر أو فول الصويا في الأرجنتين والبرازيل أو زيت النخيل في جنوب شرق آسيا.
    可是,阿根廷和巴西为生产甘蔗、黄豆等作物,或者东南亚为生产油棕榈而清除森林,生物燃料的生产可能抵消人为温室气体排放量方面的潜在收益。
  • 645- وأظهرت التحليلات والدراسات التي أُجريت في العام 2009 عدد النساء العاملات في القطاعات المختلفة بما في ذلك التقليدية منها التي تخضع لهيمنـة الرجل، مثل البنّ والكاكاو والنخيل الزيتي وجوز الكاجو والمطّاط.
    在诊断和基线研究框架下采取的活动促使于2009年计算出女性在不同领域中的代表性,甚至是在咖啡-可可、油棕、腰果、橡胶树等男性从事领域中的代表性。
  • ويضاف إلى ذلك أن المرأة تقضي ساعات طويلة في عمل مضن في مزارع نخيل الزيت ولا تكافأ إلا قليلا، ومعنى ذلك أنها تكون في نهاية اليوم منهكة للغاية، فتعجز عن الاضطلاع بالشكل الواجب بالعبء الإضافي المتمثل في الطبخ ورعاية الأطفال.
    此外,妇女长时间在油棕榈种植园干着非常劳累却几乎没有报酬的活,一天结束后,她们疲惫至极,无法很好地完成做饭和照顾孩子的多余任务了。
  • إن لدى كولومبيا ما يزيد عن 43 مليون هكتار من الأراضي المزروعة بالسافانا، والتي يبقى جزء كبير منها غير مستغل بالقدر الكافي، وحيث من الممكن زيادة الإنتاج الزراعي وتطوير صناعة الوقود الحيوي عبر زراعة قصب السكر ونخيل الزيت الأفريقي دون التأثير على الإنتاج الغذائي.
    哥伦比亚拥有4 300万公顷以上的草原,大部分都尚未开发,可用来增加农业生产,种植甘蔗和非洲油棕,发展生物燃料产业,而又不影响粮食生产。
  • ومعظم امتيازات المطاط وزيت النخيل نجمت عن إعادة التفاوض بشأن الامتيازات القديمة وكان من الصعب الحصول على معلومات عن إعادة التفاوض، باستثناء نسخ لبعض العقود المتاحة من خلال موقع مبادرة ليبريا للشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    大多数橡胶和油棕榈特许权是对旧的特许权进行重新谈判而授予的,除了在利比里亚采掘业透明度倡议的网站上获得的一些合同复印件外,很难获取有关重新谈判的资料。
  • ففي إندونيسيا، مثلا، " تمكن قطاع المزارع في عام 1998، وهو قطاع يضم محاصيل البن والكاكاو والمطاط وزيت النخيل والشاي وغيرها من محاصيل المزارع، من تسجيل نمو قدره 6.5 في المائة بالقياس إلى العام السابق.
    以印度尼西亚为例, " 就1998年而论,种植园部门 -- -- 咖啡、可可、橡胶、油棕、茶叶以及其它各类种植园作物 -- -- 的产值比上一年增长了6.5%。
  • وتشمل قاعدة الموارد الطبيعية في البلد الأراضي الخصبة (الصالحة للزراعة ومحاصيل الأشجار مثل المطاط وزيت النخيل)، والغابات الشاسعة (الأخشاب والمنتجات الحرجية غير الخشبية)، والموارد المعدنية (ركاز الحديد والذهب والماس والبوكسيت)، والمحيط والمناطق الساحلية.
    该国的自然资源基础包括肥沃的土地(有利于农业以及橡胶和油棕榈等树木作物)、广阔的森林(木材和非木材林业产品)、矿产资源(铁矿石、黄金、钻石和铝矾土)以及海洋和沿海地区。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5