١٤٧- ينص القانون الخاص بمعالجي اﻷسنان على تسجيل معالجي اﻷسنان ويخول وضع قواعد تنظيمية فيما يتعلق بممارستهم وعملهم. 《牙科治疗法》规定牙科医生必须登记,并批准了有关他们开业和就业的有关条例。
وقد أسفر البدء في تطبيق طرق علاج جديدة للأورام إلى انخفاض تدريجي في عدد الوفيات من الأورام الخبيثة في السنوات الأخيرة. 最近几年里在采用新的肿瘤治疗法以后,恶性肿瘤造成的死亡人数逐步下降。
كما تقدم دعماً هاماً لرصد وتقييم فعالية البرامج والعمليات الرئيسية التي يمكن استعمالها للكشف عن الإجحاف في التوزيع. 卫生组织还大力支援监测和评价方案和治疗法的效率,探讨了药物批发的不平等状况。
بيريميتامين (Sulfadoxine-pyrimethamine) العقار الوحيد المضاد للملاريا الذي تتوافر بيانات مناسبة عن فعاليته وسلامته للاستخدام كعلاج وقائي متقطع. 目前,周效磺胺是唯一有充分数据证明用做间歇性预防治疗法的疗效和安全性的抗疟药物。
الاهتمام بالمناهج في المدارس والجامعات لتشجيع المعرفة بالعلاجات التي لا تعتمد على عقاقير والتي يمكن لكل فرد ممارستها بالمنزل في إطار الأسرة. 学校和大学的教学大纲介绍非药物治疗法,这样人们就可以在家里安全地练习。
(ج) المساعدة، من خلال برامج المعالجة بأمر من المحكمة، على وقف حالات معاودة الإجرام لدى جناة من متعاطي المخدرات كلّف علاجهم مبالغ باهظة؛ (c) 通过戒毒治疗法院方案帮助制止把大量钱财用于吸毒的犯法者一犯再犯;
(ج) تقديم المساعدة في مجال منع عودة المجرمين من متعاطي المخدرات الذين يكلف علاجهم مبالغ باهظة إلى الجريمة وذلك عن طريق برامج العلاج من المخدرات بأمر من المحاكم؛ (c) 通过药物治疗法院方案协助阻止高代价的吸毒犯罪者的重犯率;
ويقوم المدعي العام وأعضاء النيابة العامة التابعون له بالإشراف على الامتثال لقانون تركمانستان " حول الرعاية النفسية " . 土库曼斯坦检察长和其委任的检察员对《土库曼斯坦精神病治疗法》的遵守情况实行监督。
ولمنظمة الصحة العالمية الريادة في المجهود الدولي للقضاء على الجذام، وأصبح من الممكن الشفاء من المرض بالعلاج المتعدد العقاقير. 世界卫生组织正牵头开展根除麻风病的国际努力,而且多药治疗法目前也能够治愈这种疾病。
وعﻻوة على ذلك، فان نظام الرعاية الصحية الغربي النمط يوجد جنباً إلى جنب مع نظام هام للطب " اﻷيورفيدي " التقليدي الذى تقوم الحكومة بتنظيم قواعده. 此外,西式卫生治疗法也与政府管制的传统ayurvedic医药治疗法并存。