简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

法國公司

"法國公司" معنى
أمثلة
  • وقد وُضع الأساس الحاسوبي باستخدام كل من برامجيات " ISATIS " الجيوإحصائية الحاسوبية، المستمدة من شركة جيوفاريانس (GEOVARIANCES) الفرنسية، وبرنامج " MapInfo " الخاص بنظام المعلومات ا لجغرافية.
    研制计算机化基础使用的是法国公司GEOVARIANCES的地质统计软件ISATIS和地理信息系统的MapInfo。
  • وبعد محاولة تسوية المسألة وديا ، رفع المشتري اﻻيرلندي دعوى ضد الشركة الفرنسية مطالبا بفسخ عقد البيع بسبب اخﻻل هذه الشركة بالتزام تسليم بضاعة مطابقة وطالب بتعويضات على الضرر المتكبد .
    在未能达成和解处理的协议后,爱尔兰买方控告法国公司违背义务,斯毁合同,所交付货物不符合合同条件,要求赔偿损失。
  • تعاقدت شركة SNP Boat Service الفرنسية مع طرف ثالث بما يوجب عليها قبول مبادلة ممتلكات في حوزة شركة كندية هي سانت جيمس (St James).
    SNP Boat Service是一家法国公司,与一个第三方缔结了合同,该合同要求其接受一家加拿大公司St James财产的折旧交换交易。
  • وقد تطرقت عدة شركات فرنسية في السابق إلى التباين الكبير بين النظام المحاسبي الفرنسي والمبادئ المحاسبية المقبولة عموما في الولايات المتحدة الأمريكية (مثلاً، الشركة الفرنسية للاتصالات السلكية واللاسلكية France Telecom في عام 2001).
    在以往,一些法国公司报告说,法国的会计制度与《美国公认会计原则》之间存在着极大差异(如法国电信公司2001年的报告)。
  • وعقب مبادلات عديدة للرسائل بين الشركات الفرنسية الثلاث، اتخذ القرار بإعادة احدى الماكينات إلى الصانع الألماني لكي يجرّبها ويدخل عليها ما قد يلزم من تعديلات.
    在三家法国公司之间进行多次信件来往交换意见之后,决定将一台机器退还给德国制造商,以便对这批机器进行测试并在可能的情况下进行必要的改造。
  • وأحاط الاجتماع علماً بأن خدمة هيوماناف، وهي عبارة عن برنامج شراكة بين القطاعين العام والخاص وإحدى الشركات الفرنسية، تقدّم حلولاً للمعدات الحاسوبية ومنصات التشغيل الافتراضية التي تهدف إلى تحسين إدارة أسطول المركبات.
    机构间会议还注意到,HumaNav这一个与一家法国公司之间的公司伙伴关系项目为改进车队管理提供了硬件和虚拟平台解决办法。
  • 266- تطلب وزارة الدفاع تعويضاً عن خسارة نظام الدفاع الجوي الخاص بالقيادة والسيطرة والاتصالات الذي كانت قد اشترته في عام 1983 من متعاقد فرنسي، كما تطلب تعويضاً عن خسارة نظام للاتصالات كانت قد اشترته في عام 1985 من الولايات المتحدة.
    国防部索赔1983年从一家法国公司购买的防空指挥、管制和通信系统的损失和1985年从美国购买的通信系统的损失。
  • واعتباراً من عام 2013، يتعين على الشركات الفرنسية أن تبلغ في منتصف كل سنة عن إنتاجها واستهلاكها من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية خلال النصف الأول من العام وأن تقدر كمية مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي ستنتجها حتى نهاية العام.
    截止2013年,法国公司应在年中以前报告其上半年氟氯烃的生产和消费情况,并估计到年终时它们将要生产的氟氯烃的量。
  • وأمرت المحكمة التجارية برومانس ، التي رفع اليها البائع اﻻسباني الدعوى ، الشركة الفرنسية بدفع ثمن البضاعة بحجة أن البائع كان يحق له ارجاء الوفاء بالتزاماته بسبب تأخر المشتري في استﻻم البضاعة .
    西班牙卖方就此案向罗芒商事法庭提起诉讼,该法庭下令法国公司支付货款,理由是卖方有权由于买方推延收货日期而顺延其履行义务的日期。
  • تقدّمت شركة فرنسية بطلب إلى محكمة مدينة سانت بطرسبرغ من أجل الاعتراف في الاتحاد الروسي بقرار تحكيم أصدرته محكمة التحكيم الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية يقضي بضبط الموجودات المالية لشركة روسية؛ ومن أجل إنفاذ هذا القرار في الاتحاد الروسي.
    法国公司向圣彼得堡市法院申请在俄罗斯联邦承认并执行国际商会国际仲裁院所作的裁决,其中命令没收一俄罗斯公司的金融资产。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5