299- وبصفة عامة، يطغى عدد المسننين بسرعة على سكان البوسنة والهرسك، بسبب انخفاض النمو الديمغرافي، وارتفاع العمر المتوقع وهجرة الشباب. 从总体上看,由于人口增长率下跌、预期寿命延长和青年人移居海外,波斯尼亚和黑塞哥维那人口正在迅速老化。
وكانت شعوب البوسنة والهرسك حازمة في القتال معا ضد النازية والفاشية أثناء الحرب العالمية الثانية، بغض النظر عن جنسيتها وديانتها. 波斯尼亚和黑塞哥维那人民不分民族和宗教,在第二次世界大战期间并肩作战,坚决打击了纳粹主义和法西斯主义。
ويقر وفدي تماما بأن النجاح يتوقف على تعاون أهل البوسنة والهرسك وقادتهم، وكذلك على استمرار التزام المجتمع الدولي ودعمه. 我国代表团完全认识到成功取决于波斯尼亚和黑塞哥维那人民同其领导人之间的合作,以及国际社会的继续承诺和支持。
ويسرني القول بأن هناك إشارات تدل على أن مهمتي الرئيسية، وهي تأسيس مفهوم الملكية، تبدأ في التأصل في قلوب وعقول شعب البوسنة والهرسك. 我要高兴地说,有迹象显示,我的核心信息,即树立当家作主观念,已经在波斯尼亚和黑塞哥维那人民心中扎根。
وأشارت كرواتيا إلى أنه قد أجريت عمليات مشتركة للتنقيب ووسم المقابر المحتملة لأشخاص من البوسنة والهرسك وصربيا في أعقاب النزاع الذي شهدته المنطقة. 克罗地亚指出,地区冲突后对可能存在的波斯尼亚和黑塞哥维那人和塞尔维亚人坟墓进行了联合研究并作了标记。
وقد عهد بأمر تنسيق المشروع وتنفيذه إلى مراكز الجنس بالكيانات، والوكالة المنفذة هي المكتب المستقل للمسائل الإنسانية في البوسنة والهرسك. 项目的协调和执行工作由实体性别中心负责,执行机构是波斯尼亚和黑塞哥维那人道主义问题独立事务局(波黑人道事务局)。