وأنهى البنك الدولي تأهيل محطة ضخ مياه المجارير في منطقة بيت لاهيا في شمال غزة وكان العمل جاريا على بناء منشأة جديدة لمعالجة مياه الصرف الصحي. 世界银行完成了加沙北部拜特拉希耶地区污水泵站的修复,现正在修建一个新的废水处理厂。
633- وفي إطار برنامج ماء النبع، الذي تضطلع به وحدة الصحة البيئية، يُجرى فحص كل أسبوعين على عدد من محطات الضخ والخزانات، وفقا لنفس البارامترات. 633.按照环境卫生局推行的水资源计划,每两周用同样的参数对若干水泵站和水库进行检测。
وقد سُلم حتى اﻵن ما مجموعه ٣٨٢ ١ مضخة، تمثل ثلث إجمالي المضخات التي وصلت إلى البﻻد، على ٤٩٥ موقعا من مواقع المشاريع من هذا النوع. 迄今为止,总共为这些水厂和泵站交送了1 382台水泵,大约占运抵伊拉克水泵总额的三分之一。
أقدم عنصر تابع للعدو الإسرائيلي مقابل مركز مضخة الوزاني التابع للجيش اللبناني على توجيه ضوء ليزر أحمر باتجاه الخفير في المركز المذكور لمدة 5 ثوان. 以色列敌方士兵从黎巴嫩军队瓦扎尼泵站对面的阵地上将一束红色激光照向该站的警卫,为时5秒钟。
واعتبارا من عام 1988، تــم بنـاء 150 سـدا وحوضا و 265 محطة لضخ مياه الأنهار ومما زاد من مساحة الأراضي الصالحة للزراعة لتصل إلى مليونـَـي فدان. 1988年至今共建造大小水库150座、河流泵站265个,并由此增加耕地面积200多万英亩。
وبالإضافة إلى ذلك، تــم الانتهــاء مــن إصلاح وترميم 145 مضخة ومحطة معالجة بالكلور، استفاد منها ما يزيد عن 000 500 شخص، وتجديد ثمانية خزانات ومحطات لمعالجة المياه. 此外还维修和重建了145个水泵站和加氯站,使50多万人受惠,并整修了8个仓库和供水处理厂。
وبالتالي فإن قطاع غزة أصبح يعتمد بصورة متزايدة على إمدادات الوقود لتشغيل المولدات الاحتياطية التي تُمد بالطاقة مصادر المياه ومحطات الضخ ومحطات معالجة مياه الفضلات. 因此,加沙地带的后备发电机越来越依赖燃料供应才能运转,为供水设施、水泵站和污水处理工厂能供电。
وفي جميع أنحاء المحافظات الشمالية الثلاث، أدى تشييد مضخات وخزانات التكلور، وتركيب مطهرات الكلور إلى استفادة 000 91 شخص و 300 229 شخص منها، على التوالي. 建造泵站和氯化消毒厂以及安装氯化消毒设备后,整个北部三省分别有91 000和229 300人受益。
وهذه المرافق، التي كانت تشمل محطة ضخ مركزية، وشبكة كهرباء ومياه ومجار وفرتها شركة سابكو لأن المقاولين الاعتياديين كانوا قد غادروا المكان. 由于原来负责的承包方离开了现场,由SABCO提供了这些设施,包括泵站、配电设施、配水设施和污水排放设施。
وواصلت الأونروا توفير الدعم اللازم للذين يقدمون خدمات المرافق الأساسية في قطاع غزة من قبيل المياه وضخ مياه المجاري وجمع النفايات الصلبة والتخلص منها. 近东救济工程处继续向那些在加沙提供基本公用设施服务(如供水、污水泵站及固体废物的收集和处置)的机构提供必要的支持。