简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

流动和艰苦条件津贴

"流动和艰苦条件津贴" معنى
أمثلة
  • سلطت شبكة الموارد البشرية الضوء على أهمية وجود قاعدة واضحة لتفسير أي قرارات تتخذها اللجنة لاستعراض مستـــوى المبالغ المستحقة بموجب نظام التنقل والمشقة.
    人力资源网强调,必须有明确的依据来解释委员会为审查根据流动和艰苦条件津贴办法支付的数额所作出的任何决定。
  • وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير المبالغ المنقحة للبدلات بموجب خطة التنقل والمشقـــة بعـــد أن طُبقت عليهــا زيـــادة بنسبـــة 2.5 فـــي المائــــة، مقربـــة إلى أقرب 10 دولارات.
    流动和艰苦条件津贴办法下经订正的津贴数增长2.5%后四舍五入到十位数,经订正的津贴数见本报告附件三。
  • واتفقت أغلبية أعضاء اللجنة مع الرأي القائل بأن بنية النظام المنقحة المتعلقة بالتنقل والمشقة، بما تضمه من تغييرات اقترح إجراءها الفريق العامل، هي بنية مقبولة.
    大多数委员会成员一致认为,订正后的流动和艰苦条件津贴办法的结构,在作出工作组所提议的更改后,是可以接受的。
  • (هـ) تحديد دورة استعراض بدل الإجلاء الأمني والبدل الشهري الممدّد عن الإجلاء الأمني كل ثلاث سنوات في نفس وقت استعراض مبالغ بدل التنقل وبدل المشقة؛
    (e) 将安全疏散津贴和安全疏散展期月津贴的审查周期设定为每三年一次,与流动和艰苦条件津贴额度审查同时进行。
  • وبالإضافة إلى ذلك، شهد عام 2011 تغييرات في المنهجيات المستخدمة لتعديل المرتبات والبدلات، بما فيها بدل التنقل وبدل الشدة، أو تحفظا بالغا في تطبيقها.
    另外,2011年间,在修改和应用薪金或津贴调整方法(包括调整流动和艰苦条件津贴的方法)时,遵循了极为保守的方式。
  • (ب) وتم تحديد نموذج " المنـزل 2 " بتطبيق فارق الأجور الذي جرى تحديده مثلا في أماكن أخرى من النظام الموحد للمزايا والاستحقاقات، أي، نظم التنقل والمشقة على وجه التحديد.
    (b) 通过适用共同制度中已经确立的福利和待遇薪资差异,即流动和艰苦条件津贴计划,得出居家津贴办法2的数额。
  • واختتم كلامه قائلا إنه لن تتحقق مواءمة شروط الخدمة إلا بالنظر في كافة الاستحقاقات والبدلات في إطار النظام الموحد، بما في ذلك، ضمن جملة أمور، منحة التعليم وبدل التنقل والمشقة.
    要实现统一服务条件,只有通过考虑共同制度下的所有福利和津贴,除其他外,包括教育补助金及流动和艰苦条件津贴
  • ومضى قائلا إن توصية اللجنة المتعلقة بمستوى المرتب الأساسي والبدلات تحترم المنهجية المعتمدة، وسيساعد الترتيب الجديد المتعلق ببدل التنقل والمشقة على جعل النظام أكثر شفافية.
    公务员制度委员会按照核准方法提出了关于基薪数额和津贴的建议,与流动和艰苦条件津贴有关的新办法将有助于使该制度更具透明度。
  • وكلما أُذن لمركز عمل جديد بالحصول على بدل خطر، تُستعرض الحالة في دورة الثلاث سنوات التالية باستخدام تسوية بنفس النسبة المئوية المطبقة على نظام التنقل والمشقة؛
    无论何时有新的工作地点获准领取危险津贴,都将在下一个三年周期中采用与流动和艰苦条件津贴办法相同的调整百分比对其进行审查;
  • (ج) الإبقاء على بدل الخطر في جميع المواقع في مستويات عام 2011 وتعديلها كل ثلاث سنوات باستخدام تسوية بنفس النسبة المئوية المطبقة على نظام التنقل والمشقة.
    (c) 将所有地点的危险津贴数维持在2011年的水平,并每隔三年采用与流动和艰苦条件津贴办法相同的调整百分比对其进行调整。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5