简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

流畅

"流畅" معنى
أمثلة
  • وفي مناطق كثيرة ، يجري تطهير البنى التحتية للصرف الصحي من اﻷنقاض للسماح بتدفق المياه بحرية داخل الشبكة .
    在许多地区,污水和排水基础设施正在清理,以便水能够更流畅地通过这一系统。
  • وخلاصة القول هي إننا في أمس الحاجة إلى اقتراحات محددة تسفر عن أداء أكثر صلة بالواقع وأكثر وجاهة للجمعية العامة.
    简而言之,我们非常需要提出具体提议,使大会工作更加切合实际,更加流畅
  • فهو منسق وأكثر تركيزا وإيجازا وأقصر ويتجنب التداخل والتكرار، مما يقلل تكلفة إصداره.
    它变得更为流畅,更有针对性,更为简明扼要和简短,避免了重叠和重复,从而降低了编制成本。
  • ولذلك فإن إجادة اللغتين الإنكليزية والفرنسية على الأقل ينبغي أن تصبح في الوقت المناسب أحد الشروط الإلزامية لتعيين الموظفين في الدائرة.
    经过一段时间,流畅的英文和法文应该成为招聘联医处工作人员的法定条件之一。
  • وللسفير كول، الذي يتحدث الألمانية بصفتها اللغة الأم، معرفة ممتازة وطلاقة في اللغتين الانكليزية والفرنسية (المادة 36-3 (ج)).
    考尔大使的母语为德语,但精通并能流畅使用英语和法语(第三十六条第三款第3项)。
  • (ق) التنسيق والتعاون بين المكاتب الميدانية للأمم المتحدة والجماعة الكاريبية، وتطوير آلية لاستمرار تدفقات المعلومات بين الأمانتين؛
    s. 联合国外地办事处和加共体之间的协调与合作,发展秘书处之间信息交流畅通的机制;
  • 16- الرئيس أكد أنه لا يمكن لبرنامج العمل المؤقت، الذي وُضع للاسترشاد به فقط، أن يعوق مرونة أعمال الاجتماع وإعادة ترتيبها، عند اللزوم.
    主席强调,临时工作方案只是一根导线,不能影响会议的流畅和必要时重新安排。
  • والسيد فولفورد، بوصفه متحدثا أصليا باللغة الانكليزية، له دراية فائقة بها ويتكلمها بطلاقة (المادة 36-3 (ج)).
    富尔福德(Fulford)先生以英语为母语,精通并能流畅使用英语(第36.3(c)条)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5