28- وتناول الفريق العامل، في عدد من آرائه وتقاريره، مسألة الاحتجاز في القاعدة البحرية بخليج غوانتانامو. 工作组在若干意见和报告中处理了关塔那摩湾海军基地的拘留问题。
وتنطوي المرحلة الأولى من المشروع على ترميم ثلاثة أبنية في القاعدة البحرية القديمة وتحويلها إلى مرافق تعليمية وإدارية. 在施工第一阶段将旧海军基地三幢建筑物改建为课室及行政设施。
وناقش أيضاً القضايا ذات الصلة بمركز الاحتجاز في خليج غوانتانامو مع الأمين العام لمجلس أوروبا. 他还同欧盟理事会秘书长讨论了有关关塔那摩海军基地的拘留中心问题。
ومُنِح هذا المركز البحري بالذات الأولوية لأنه يوفر أوضاعاً أفضل فيما يتعلق بالولوج والنقل. 优先选择Puerto Páez海军基地是因为它的进出和运输条件较好。
ومن الأمثلة المحددة على ذلك، الوضع الذي خلقه وجود القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة في خليج غوانتانامو. 一个具体的例子是由于美国在关塔那摩基地设立海军基地而引起的情形。
في سجن القاعدة البحرية الأمريكية القائم في غوانتانامو وحده، يتعرض أكثر من 160 سجينا لكل أنواع التعذيب والآلام. 目前,仅在关塔纳墨美海军基地监狱就有160多名囚人在备受痛苦。
وفي نفس اليوم، ذهبت أسرة الضحية إلى القاعدة البحرية حيث أُخبرت بعدم وجود مدنيين محتجزين هناك. 同一天,受害者的家人去了海军基地,他们被告知那里没有拘留任何平民。
وينبغي إعادة الإقليم الذي أقيمت عليه القاعدة البحرية للولايات المتحدة الأمريكية بصورة غير مشروعة في غوانتانامو إلى كوبا بدون شروط. 美国在关塔那摩海军基地非法占领的领土, 应当无条件地归还给古巴。
وقد تبين أن ذلك الشخص هو اللواء نفسه الذي نشر أصلا معلومات كاذبة عن إقامة قاعدة بحرية إيرانية في إريتريا. 当初正是这名将领散布了关于伊朗在厄立特里亚设立海军基地的假情报。
ثم تم نقله إلى قاعدة البحرية بأغوايتيا وسلّط عليه على ما يزعم التيار الكهربائي وتعرض للضرب مراراً وتكراراً. 他被带到La Aguaytia海军基地后,据说被用电刑,并多次遭到殴打。