简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

海底的

"海底的" معنى
أمثلة
  • ويمكن أن يقود إجراء مزيد من الدراسة على النطاق اﻹقليمي للعمليات الفيزيائية المؤثرة في قاع البحار العميقة إلى إيجاد حل لهذا الوضع.
    对影响深海底的物理进程作进一步区域性研究,可能导致这一情况得到解决。
  • وأخيرا، جرى في الجلسة الثالثة تحليل ' ' المشاركة الإسبانية في مجال قاع البحار``.
    第三次会议的议题是 " 西班牙人在深海海底的参与 " 。
  • ويتوقف عدد أجهزة قياس التيارات في المرساة الواحدة على المقاييس المميزة لأرضية المنطقة المدروسة (تباين الارتفاعات عن القاع).
    锚定设备上的海流计数目应根据所研究地区的地形特征尺度(海底的高度差)加以确定。
  • واﻻنبعاث العمودي القاعي ينتشر في النطاق اﻷقرب إلى قاع البحر، بينما ينتشر اﻻنبعاث العمودي السطحي فــي النطاق اﻷقــرب إلى سطح البحر أو المحيط. بحري قاعي
    海底卷流在最接近海底的层带扩散,表层卷流则在最接近海面的层带扩散。
  • فجثث الحيتان الغارقة تؤوي أنواعا من اللافقاريات التي يجب أن تقضي طورا في داخل جثث الحيتان لتكمل دورات حياتها(114).
    113 沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。
  • ولعل أبرز نتائج التعدين المباشرة إزالة العقيدات ذاتها، التي ستتطلب ملايين السنوات لتنمو من جديد(149).
    143 采的最明显的直接后果是把海底的结核搬走了,要重新产生这些结核需要几百万年的时间。
  • شملت الدراسات البيئية التي أجرتها الجهة المتعاقدة الخصائص المادية لمياه البحر، وتيارات الأعماق، والحيوانات البيولوجية في العمود المائي وفي قاع البحر.
    承包者进行的环境研究包括海水的物理特征、底流以及水柱中和海底的生物动物群。
  • ٨-١-٠١ وتعني الفقرة ٤ )أ( ' ١ ' ضمنا تحديد سُمك المواد الرسوبية بقياس العمق من قاع البحر إلى سطح الركيزة.
    1.10. 第4款(a)项㈠目要通过量测从基底顶端到海底的深度来确定沉积厚度。
  • ويتوقف عدد أجهزة قياس التيارات في المرساة الواحدة على المقاييس المميزة ﻷرضية المنطقة المدروسة )تباين اﻻرتفاعات عن القاع(.
    锚定设备上的海流计数目应根据所研究地区的地形几何特征尺度(海底的高度差)加以确定。
  • وقد يتسبب أيضا مد كابلات في قاع البحر في نشوء حقول كهرومغناطيسية يخشى من أنها ربما تؤذي أنواع الحياة البحرية(174).
    173 安放在海底的海下电缆还可能产生电磁场,因此有人关心,这可能影响野生生物。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5