简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

消沉

"消沉" معنى
أمثلة
  • ويجب بشكل موضوعي تحديد الموظفين الذين يتسمون باللامبالاة ونقص الكفاءة كي يخضعوا لإجراءات تصحيحية، بينما ينبغي أن يحظى أصحاب الأداء الجيد بالاعتراف والمكافأة.
    必须客观地查明那些意志消沉和不称职的工作人员,对他们采取补救行动,同时应该承认和奖励业绩优良者。
  • وقد بدا أن النساء كن عرضة لنوبات اكتئاب أطول وأحدّ في كل من مجموعة الذين فقدوا بيوتهم ومجموعة الشهود لأنهن يكابدن المشقة.
    作为丧失住房的妇女和作为目击者的妇女来说,在她们应付困难条件时,她们的消沉情绪往往持续更长和更严重。
  • وموظفو هذه المؤسسات في الغالب من ذوي التدريب الضعيف والأجور القليلة وممن ليس لديهم ما يحفزهم على خدمة سياسات الحكومة في مجالات الأمن والتعمير وإرساء حكم القانون.
    这些机构的工作人员大多数缺乏训练、工资低、意气消沉,对执行政府的安全、重建和执法政策并不积极。
  • غير أن تدفقات حافظات رؤوس الأموال الخاصة بدأت لاحقا في الارتفاع، بخاصة حافظات الأسهم، لكن مستوى القروض المصرفية لا يزال متدنيا لأن القطاع المصرفي يخفض ديونه عبر بيع أصوله وحشد رؤوس الأموال.
    私人资本流动特别是证券组合相继加速,但是由于银行部门的去杠杆化和到处筹资,银行的借贷业务仍然很消沉
  • ولوحظ تراجع على صعيد الالتزام في المناطق المتأثرة، ولا سيما في المناطق الريفية، التي شهدت ترديا تدريجيا للأساس الطبيعي الذي تقوم عليه أنشطتها الإنتاجية (الزراعة وتربية الماشية والحراجة).
    在受影响的地区人们看到了意志消沉,特别是在农村地区,那里的生产活动(农耕、畜牧和林业)的自然基础正在逐渐恶化。
  • وتعتبر الكآبة أكثر شيوعا بمعدل ضعفين أو ثلاثة أضعاف بين النساء بالمقارنة مع الرجال كما تعتبر بعض الاضطرابات العقلية محصورة أو شبه محصورة بالنساء مثل النفاسات بعد الولادة واضطرابات تناول الطعام عند الفتيات الصغار.
    妇女消沉的人数是男性的2-3倍,某些精神问题是妇女特有的,或者为妇女所独有,如产后精神压力及女青年的饮食紊乱。
  • وغالبية الأطفال المصابين البالغ عددهم 000 9 طفل هم من المراهقين (تتراوح أعمارهم بين 13 و 18 سنة)، وهي فئة أكثر تأثرا بالعدوان والتمرد والسلوك المحفوف بالمخاطر، والعجز، والإحباط، والاكتئاب، والانعزال.
    9 000名受伤的孩子多数是少年(13-18岁),这些人更容易好勇斗狠、反叛、从事危险行为、孤立无援、挫折、消沉和退缩。
  • ووفقا للمادة 13 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف التدابير الملائمة لكفالة منح القروض بأسعار فائدة دنيا كي يستفيد منها المزيد من النساء، وبأن تزال جميع الشروط المرهقة.
    按照《公约》第13条,委员会建议缔约国采取适当措施,确保尽量降低所发放贷款的利率,以惠及更多妇女,并取消沉重的附加条件。
  • وفقا للمادة 13 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف التدابير الملائمة لكفالة منح القروض بأسعار فائدة دنيا كي يستفيد منها المزيد من النساء، وبأن تزال جميع الشروط المرهقة.
    按照《公约》第13条,委员会建议缔约国采取适当措施,确保尽量降低所发放贷款的利息,以惠及更多妇女,并取消沉重的附加条件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5