وساعد تنظيم حملات التثقيف والتوعية استنادا إلى القيم الثقافية المحلية على تغيير سلوك المستهلكين لاتباع أساليب معيشية أكثر استدامة، مما أعان الأهالي على الاختيار الواعي للمنتجات. 根据当地的文化价值观开展教育和提高认识的运动也有助于改变消费者行为,使之朝更可持续的生活方式发展,并帮助人们明智地选择产品。
أنظمة الدعم وسلوك المستهلكين - يتبين الفشل أيضا من نظام الدعم الذي يجعل المستهلكين يميلون إلى اختيار أنماط السلوك الأكثر تكلفة والأقل كفاءة، ويمنع استحداث كثير من البدائل. 补贴和消费者行为:补贴制度的失败也显而易见,这种制度旨在使消费者选择费用较高但效率较低的行为模式和阻碍许多其他选择的发展。
وفي هذا السياق، وضعت معظم الأطراف طائفة من التدابير، التي اقترنت في الغالب بتدابير أخرى، كالصكوك الاقتصادية والمالية والاتفاقات الطوعية، للحفاظ على الوعي والتأثير على سلوك المستهلك. 在这方面,缔约方已落实了一系列措施(常常是与经济和财政工具以及自愿协议等其他措施一起),以保持公众的认识水平和影响消费者行为。
ويمكن للتعليم النظامي وغير النظامي وغير الرسمي بمستوياته كافة، ولزيادة الوعي، وتبادل المعلومات، أن يدعم التغير في سلوك المستهلكين ومن ثم يشكل وسيلة نحو جعل المجتمعات تتسم بقدر أكبر من الاستدامة. 所有各级的正规、非正规和非正式教育、提高认识活动和信息交流,有助于转变消费者行为,因此成为实现更可持续社区的一种手段。
ويعزز التقرير فهم منظومة الأمم المتحدة بأسرها لنهج الاقتصاد الأخضر كوسيلة لتحقيق التنمية المستدامة، ويوفر مجموعة من الأدوات التي يمكن للحكومات استخدامها للتأثير على اختيارات الاستثمار وسلوك المستهلك. 该报告增进了联合国全系统对旨在实现可持续发展的绿色经济方法的理解,并提供了一系列政府可以使用的手段来影响投资选择和消费者行为。
65- ويزداد الاهتمام بتسويق المنتجات والخدمات القائمة على المعارف التقليدية بسبب الاهتمام التجاري بالمنتجات القابلة للتحلل بيولوجيا والتغيرات الأخرى في سلوك المستهلكين في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. 由于发达国家和发展中国家内对生物可降解产品的商业兴趣以及消费者行为的其他变化,对于将基于传统知识的产品和服务商业化的兴趣正在日益浓厚。
أعرب الوزراء والمندوبون الرفيعو المستوى عن رأي مفاده أنه ينبغي للجنة أن تنظر أثناء دورتها الراهنة في كيفية تغيير سلوك المستهلك واختياراته لنمط حياته، إلى جانب الإعلان والتسويق المسؤولين، والتوعية، ومفهوم مسؤولية المنتج الممتدة. 各部长和高级别代表认为,在本届会议中,委员会应在本届会议上,考虑如何改变消费者行为和生活方式的选择,以及负责任的广告和营销、教育及生产者延伸责任的概念。
وعلى جانب الطلب، يمكن تصميم السياسات والتدابـيـر بحيث تؤثر على سلوك المستهلك، من خلال وضع معايير لاقتصاد استهلاك المركبات للوقود وتحديد أسعـار التأميـن وتمويل شراء المركبات، أو فرض ضرائب أعلى على المركبات ذات كفاءة الاستهلاك الأقل وعلى البنـزين، على سبيل المثال. 在需求一方,可以制定一些政策和措施,例如通过车辆省油标准、保险定价、车辆融资或对燃油效率较差的车辆以及汽油征收较高的税收等,以影响消费者行为。
وبينما أُحرز تقدم ملموس في مجال الإنتاج الأنظف وعلى جانب العرض بصفة عامة في بعض البلدان، مع إمكانية توسيع نطاق ذلك ليمتد إلى بلدان أخرى، فلا يزال يتعين القيام بعمل كبير من أجل بث الوعي بالاستهلاك المستدام وبأدوات إعادة توجيه سلوك المستهلكين. 清洁生产和供应商方面的工作在一些国家已经取得了重大进展,并且可扩展至其他国家,但是提高对可持续消费的认识和重新引导消费者行为的工具方面仍需开展大量的工作。
(ط) توسيع نطاق التوعية وتبادل المعلومات والتعليم عن الفرص التي تتيحها التنمية المستدامة على جميع المستويات في إطار عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة، الأمر الذي يمكن أن يدعم إحداث تغييرات في سلوك المستهلك، ما يشكل بالتالي وسيلة لتحقيق مجتمعات أكثر استدامة؛ (i) 在教育促进可持续发展十年的范围内,扩大提高认识、信息共享和教育,促进各级的可持续发展机会,这可以支持消费者行为变化,从而作为实现更可持续社区的一个手段;