简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

淡水管理

"淡水管理" معنى
أمثلة
  • وهناك أدلة مقنعة على وجوب دمج هذه النهج المتعلقة بإدارة المياه العذبة في اﻷطر اﻻقتصادية الوطنية بوصفها عناصر رئيسية في السياسات الهادفة إلى تحقيق التنمية المستدامة والتخفيف من حدة الفقر.
    现在迫切需要将这些淡水管理方法纳入国家经济框架,使之成为可持续发展和减缓贫穷政策的关键因素。
  • وقد شدّدوا على أهمية الاستمرار في تناول الروابط الطبيعية بين نهج إدارة مياه البحار والمياه العذبة وأهمية تيسير قيام تفاعل أوثق بين مجتمعات مياه البحار والمياه العذبة.
    他们强调必须继续讨论海洋管理方式和淡水管理方式之间的自然联系,促进海洋界同淡水界之间更密切的互动。
  • ويعلق وفد بلده أهمية كبيرة على مسألة توافر المياه العذبة، لذلك سره أن لجنة التنمية المستدامة ستركز في دورتها السادسة على وضع نهج استراتيجية ﻹدارة المياه العذبة.
    马耳他代表团特别重视淡水资源问题,因此高兴地获悉可持续发展委员会第六届会议将重点讨论淡水管理的战略方式。
  • وتم عرض نماذج بيانية للتحديات التي تجرى مواجهتها في مجالات مثل إدارة الأراضي والمياه العذبة وحماية النظم الايكولوجية البحرية والساحلية وتغير المناخ والبيئات الحضرية وتلوث الهواء.
    在土地和淡水管理、保护沿海和海岸生态系统、气候变化、城市环境和空气污染等方面所面临的挑战都用图表作了说明。
  • ومنذ عام ١٩٩٢، أحرزت بعض البلدان تقدما على الطريق المؤدي إلى تنفيذ اﻹجراءات الموصى بها على الصعيدين الوطني والمحلي، من خﻻل اعتماد نهج متكاملة ﻹدارة المياه العذبة.
    1992年以来,一些国家通过对淡水管理采行统筹办法,在国家和地方各级执行建议应采取的行动方面,已经取得进展。
  • إن التقدم الإجمالي في إدارة المياه العذبة لم يكن كافيا أو شاملا بحيث يخفض من الاتجاه العام نحو تفاقم نقص المياه، وتردِّي نوعيتها، وتزايد الضغط على النظام الإيكولوجي للمياه العذبة.
    淡水管理方面总的进展既不够,也不全面,无法减弱水的越发短缺,水质量下降,淡水生态系统压力越来越大的总趋势。
  • ووصف عددا من الجهود اﻹقليمية التي تبذلها الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻹفريقي من أجل مواجهة اﻵثار الخطيرة للجفاف والتصحر، وأشار إلى أن استراتيجيات إدارة المياه العذبة هي في المكان الصحيح أيضا.
    他叙述了南部非洲共同体为对付干旱和荒漠化的严重影响而开展的一些区域活动,并指出,它此外也已制定一些淡水管理战略。
  • وشملت المجالات الأخرى التي ركز عليها الممثلون كفاءة استخدام الموارد لإنتاج الغذاء (مع التركيز على الابتكار الإيكولوجي والبحث والتطوير)؛ والتعليم والتدريب، وبوجه خاص للنساء.
    代表们提到的其他需要关注的领域包括资源效率型食品生产和淡水管理(重点是生态创新、研究和开发);以及教育和培训,尤其是针对女性。
  • يطلب إلى المدير التنفيذي أن يشجع مفهوم المنطقة الساحلية المتكاملة وإدارة أحواض الأنهار ولتيسير الإدارة العلمية كلما أمكن والأواصر المؤسسية بين إدارة المياه العذبة وإدارة المناطق البحرية والساحلية؛
    请执行主任促进实施沿海地区和河川流域综合管理概念,并酌情便利在淡水管理与沿海和海洋管理工作之间建立科学、管理和体制方面的联系;
  • ' ١ ' تقديم المساعدة للحكومات في تنفيذ اﻻستراتيجيات وخطط العمل المتعلقة بإدارة المياه العذبة، واﻹدارة المتكاملة ﻷحواض اﻷنهار والبحيرات وما يتعلق بها من المناطق الساحلية والبحرية، وإدارة المناطق الساحلية والبحرية؛
    ㈠ 协助各国政府执行关于淡水管理、河川流域和湖泊流域及有关的沿海和海洋地区的综合管理以及沿海和海洋地区管理的战略和行动计划;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5