简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

渔捞能力

"渔捞能力" معنى
أمثلة
  • وضعت منظمة الأغذية والزراعة طائفتين من المبادئ التوجيهية الفنية دعما لخطة العمل الدولية لتنظيم قدرات الصيد، تعنى إحداهما تحديدا بتنظيم قدرات الصيد وتعنى الأخرى بقياس قدرات الصيد(89).
    粮农组织拟订了两套技术准则,在能力管理方面支持该国际行动计划。 一套专门涉及渔捞能力管理,另一套与渔捞能力衡量有关。
  • وضعت منظمة الأغذية والزراعة طائفتين من المبادئ التوجيهية الفنية دعما لخطة العمل الدولية لتنظيم قدرات الصيد، تعنى إحداهما تحديدا بتنظيم قدرات الصيد وتعنى الأخرى بقياس قدرات الصيد(89).
    粮农组织拟订了两套技术准则,在能力管理方面支持该国际行动计划。 一套专门涉及渔捞能力管理,另一套与渔捞能力衡量有关。
  • الجهود المبذولة في منظمة اﻷغذية والزراعـة بخصـوص الصيـد العرضـي للطيـور البحرية في عمليات الصيد التي تستعمـل الخيوط الطويلة؛ وحفظ أرصـدة سمـك القرش وإدارتها على نحو فعال؛ وإدارة القدرات في مجال الصيد
    六. 粮农组织就延绳钓渔业附带渔获海鸟问题所作的努力; 鲨鱼种群的养护和有效管理;渔捞能力的管理 205-240 21
  • الجهود المبذولة في منظمة اﻷغذية والزراعـة بخصـوص الصيـد العرضـي للطيـور البحرية في عمليات الصيد التي تستعمـل الخيوط الطويلة؛ وحفظ أرصـدة سمـك القرش وإدارتها على نحو فعال؛ وإدارة القدرات في مجال الصيد
    六. 粮农组织就延绳钓渔业附带渔获海鸟问题所作的努力; 鲨鱼种群的养护和有效管理;渔捞能力的管理 205-240 21
  • ذكرت موريشيوس أنه، رغم أنها لا تملك قدرات كبيرة للصيد، فقد شُجّع الصيادون العاملون في مصائد الأسماك الحرفية الكثيفة اليد العاملة على تسليم شباكهم (الشباك الكبيرة والشباك الخيشومية وشباك الطِراحة).
    毛里求斯表示,虽然毛里求斯的渔捞能力不大,但在劳力密集的手工渔业方面,正鼓励渔民交出其渔网(大网、刺网和撒网)。
  • ولتحقيق ذلك، يجب على الحكومات أن تلغي جميع أشكال اﻹعانات وأشكال المعونات اﻷخرى التي تدعم توسيع نطاق قدرات الصيد، أو اﻻستخدام المفرط لﻷصول اﻹنتاجية، أو هجرة أساطيل صيدها إلى المياه البعيدة.
    为了实现这一目标,各国政府必须取消一切形式的补贴以及支持扩充渔捞能力、过多投资或其渔船队移往远洋作业的其他援助。
  • واسترعي الانتباه أيضا إلى الحاجة إلى معالجة مسألة القدرة على الصيد على نحو شامل، والقيام في الوقت نفسه باعتماد نهج متوازن إزاء حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال على نحو أفضل.
    还提请注意需要综合解决渔捞能力问题,同时采取一种均衡的方法来更好地养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي تنفيذ تدابير عاجلة لتخفيض قدرات الصيد، مع نشر جهود الصيد على مستويات متوازنة مع موارد مصائد اﻷسماك المحدودة، وبخاصة في قطاع أساطيل الصيد الصناعية الكبيرة.
    此外,应执行紧急措施,减少渔捞能力,渔捞努力量的水平应与有限的渔业资源保持平衡,特别是就大规模的工业化渔船队部门来说。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي تنفيذ تدابير عاجلة لتخفيض قدرات الصيد، مع نشر جهود الصيد على مستويات متوازنة مع موارد مصائد اﻷسماك المحدودة، وبخاصة في قطاع أساطيل الصيد الصناعية الكبيرة.
    此外,应执行紧急措施,减少渔捞能力,渔捞努力量的水平应与有限的渔业资源保持平衡,特别是就大规模的工业化渔船队部门来说。
  • وأفاد مركز تنمية مصائد أسماك جنوب شرقي آسيا بأنه شرع في تشجيع إدارة قدرات صيد الأسماك في إطار المرحلة الثالثة من برنامجه المتعلق بتنفيذ مدونة قواعد السلوك لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية على الصعيد الإقليمي، التي وضعتها الفاو.
    渔发中心报告,它已开始在其关于《粮农组织负责任渔业行为守则》区域化的方案第三阶段下促进渔捞能力的管理。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5