简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

潦倒

"潦倒" معنى
أمثلة
  • وإذا أردنا أن نجد حلا لتلك المشكلة، لا بد من إنهاء الإعانات الزراعية وإزالة العراقيل التجارية التي تفقر المزارعين الأفارقة.
    如果要解决这一问题,就必须停止使非洲农民穷困潦倒的农业补贴和贸易壁垒。
  • ثم مضت تقول إنه لكفالة توفير عدد هائل من البويضات البشرية اللازمة، فإن النساء المحرومات اليائسات من الحصول على مورد لمعيشتهن، قد يصبحن هدفا.
    为了确保有大量的卵子供应,穷困潦倒为生计所迫的妇女最可能成为目标。
  • علاوةً على ذلك، إذا حصل انخفاض كبير في سعر الذهب فسيصبح كثير من المجموعات السكانية الفقيرة أكثر فقراً.
    此外,如果黄金价格真的出现大幅下降,那么很多已经极其贫困的人口将更加穷困潦倒
  • وعلاوة على ذلك فإن البناء غير المشروع للجدار في الأراضي الفلسطينية المحتلة قد عزل وأفقر مئات الأسر.
    此外,以色列在被占领巴勒斯坦领土上非法修建隔离墙,使数以百计的家庭妻离子散穷困潦倒
  • إذا كانت الأم معسرة وقت المخالعة أو أعسرت فيما بعد يجبر الأب على نفقة الولد وتكون ديناً له على الأم.
    如果女方在协议离婚时或之后穷困潦倒,则男方有义务抚养子女,而母亲须支付抚养费。
  • (ب) وكافة هذه الظروف تؤدي، بشكل كبير، إلى ابتلاء السكان الكونغوليين، الذين يقل دخل الفرد الواحد منهم عن 75 دولاراً في العام، بالعجز والفاقة.
    (b) 所有这些情况使刚果人民穷极潦倒、贫困无助,他们的人均年收入还不到75美元。
  • هذه الممارسة تحرم الأسر الفلسطينية من السكن الكافي كما أن الذين تهدم إسرائيل بيوتهم يبقون بلا مأوى وغالباً ما يصيبهم الفقر.
    由于这种做法,巴勒斯坦家庭住房不足,而住房被以色列拆毁的家庭变得无家可归,往往穷困潦倒
  • كيف يصبح المسنون فقراء؟ بعض الناس يولدون في أوساط فقيرة، وبسبب انعدام فرص التعليم والتدريب، لا يجدون منه مخرجا أبدا.
    老人是怎么变得穷困潦倒的? 一些生于贫穷家庭的人,由于没有受教育和培训的机会,永无出头之日。
  • وبالنسبة للكثير من الفئات التي أصابها الفقر، لم تعد القدرة على تحمل تكاليف تعليم اﻷطفال متاحة، مما أدى إلى انقطاع التﻻميذ عن الدراسة في جميع المستويات التعليمية.
    对于许多贫困潦倒者,儿童教育再也负担不起,导致各级教育中途退学儿童增加。 对应危机
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5